“بانتظار أن ينقلَ الملاكُ والشيطانُ عراكهما إلى الخارج ، فأعودُ نقيا ، وقد طردتهما من داخلي ، أقفُ مضطربا عند بوابة قلقي ، مثل رجلٍ تحت إحدى قدميه كنزٌ ، ولا ينحني له ، فتحتَ القدم الأخرى لغمُ ، أتناثرُ قبل انفجاره ، ولا يلملمني أحدٌ سوى العراك ذاته ، لكنها معجزة لا تحصل إلا وقد صمّمتُ على ذبحها .”
“إذا كنتِ عشتار فأنا ديموزي ، وقد خسرتُكِ لأربحكِ حرة ، كالنار التي ترسم شكلها على هواها ، غير عابئة بأوامر الريح أو بتقلبات مزاج العاصفة ، كما أنني أتقنتُ اللعبة : لعبة أن أكون ممزقا كالخرائط التي لا يهمها إلا أن تضبط هواجس الزلازل .”
“أنتِ مني بمنزلة الحزن من الشعربمنزلة الندى عند الصباحبمنزلة الرصيف من شاعر مهملبمنزلة الحب من المشي تحت المطر”
“أنتِ الوقتُ الذي لا تشير إليه الساعاتُ ، و لا يرنّ لقدومه الزمنُ ، فليس لوقع أقدامكِ من رصيف ، ولا لجلوسكِ من مصطبة .”
“عندما وقعتَ في حبّ امرأة رأيتها في منام .عندما منحتها مهرا رائعا ، لا يساويه إلا الغبار ..عندما قابلتَ المطلق ، و سجدتَ للاشيء الذي يلمع كالمصير ، بين موسيقى نهديها ..عندما لم تأخذكَ إلا اليكِ ، ولم تفرّ منك إلا إلى آخر مسكن في ارتعاشة ركبتيها .عندما وُلدتَ ، و عشتَ طويلا في داخلها ، بانتظار ولادتكَ ..!”
“تحت كلّ شجرة لكِ ظلُّ ، إليه يأوي الذي تعبَ من البحث عنكِ ، دون أن يعرفَ .. !المعرفةُ ألمٌ لا يطاق ..”
“إنني ماهرٌ في العراك مع الكلمات التي لا تحمل من معانيكِ شيئا :ماهرٌ في تمزيق اغنياتي ، وتخريب قصائدي :ماهرٌ في ابتكار العاصفة التي تقلبُ عليّ زوارق طمأنينتي .”