جلال الدين الرومي photo

جلال الدين الرومي

Sufism inspired writings of Persian poet and mystic Jalal ad-Din Muhammad ar-Rumi; these writings express the longing of the soul for union with the divine.

Jalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī - also known as Jalāl ad-Dīn Muhammad Balkhī, Mevlânâ/Mawlānā (مولانا, "our master"), Mevlevî/Mawlawī (مولوی, "my master") and more popularly simply as Rumi - was a 13th-century Persian poet, jurist, Islamic scholar, theologian and Sufi mystic who lived in Konya, a city of Ottoman Empire (Today's Turkey). His poems have been widely translated into many of the world's languages, and he has been described as the most popular poet and the best-selling poet in the United States.

His poetry has influenced Persian literature, but also Turkish, Ottoman Turkish, Azerbaijani, Punjabi, Hindi, and Urdu, as well as the literature of some other Turkic, Iranian, and Indo-Aryan languages including Chagatai, Pashto, and Bengali.

Due to quarrels between different dynasties in Khorāṣān, opposition to the Khwarizmid Shahs who were considered devious by his father, Bahā ud-Dīn Wālad or fear of the impending Mongol cataclysm, his father decided to migrate westwards, eventually settling in the Anatolian city Konya, where he lived most of his life, composed one of the crowning glories of Persian literature, and profoundly affected the culture of the area.

When his father died, Rumi, aged 25, inherited his position as the head of an Islamic school. One of Baha' ud-Din's students, Sayyed Burhan ud-Din Muhaqqiq Termazi, continued to train Rumi in the Shariah as well as the Tariqa, especially that of Rumi's father. For nine years, Rumi practised Sufism as a disciple of Burhan ud-Din until the latter died in 1240 or 1241. Rumi's public life then began: he became an Islamic Jurist, issuing fatwas and giving sermons in the mosques of Konya. He also served as a Molvi (Islamic teacher) and taught his adherents in the madrassa. During this period, Rumi also travelled to Damascus and is said to have spent four years there.

It was his meeting with the dervish Shams-e Tabrizi on 15 November 1244 that completely changed his life. From an accomplished teacher and jurist, Rumi was transformed into an ascetic.

On the night of 5 December 1248, as Rumi and Shams were talking, Shams was called to the back door. He went out, never to be seen again. Rumi's love for, and his bereavement at the death of, Shams found their expression in an outpouring of lyric poems, Divan-e Shams-e Tabrizi. He himself went out searching for Shams and journeyed again to Damascus.

Rumi found another companion in Salaḥ ud-Din-e Zarkub, a goldsmith. After Salah ud-Din's death, Rumi's scribe and favourite student, Hussam-e Chalabi, assumed the role of Rumi's companion. Hussam implored Rumi to write more. Rumi spent the next 12 years of his life in Anatolia dictating the six volumes of this masterwork, the Masnavi, to Hussam.

In December 1273, Rumi fell ill and died on the 17th of December in Konya.


“يا أخي أنت مجرد فكر وما بقي منك عظام وجلد”
جلال الدين الرومي
Read more
“ليس لكل احد ان يكون محبوبا فالمحبوب يحتاج الي صفات وفضائل لا يرزقها كل انسان ، ولكن لكل انسان ان يأخذ نصيبه ف الحب ، وينعم به فإذا فاتك ياسيدي ان تكون محبوبا فلا يفتك ان تكون محبا، وان لم يكن من حظك ان تكون يوسف فمن يمنعك ان تكون يعقوب، ولو عرف المحبون ما ينعم به العشاق المتيمون لتمنوا مكانهم وخرجوا من صف المحبوبين السعداء الي صف المحبين البؤساء”
جلال الدين الرومي
Read more
“ولتعلم ان العشق صامت تماما .. وانه ﻻ يوجد كلمات يمكنها وصفه”
جلال الدين الرومي
Read more
“الوداع لا يقع إلا لمن يعشق بعينيه أما ذاك الذي يحب "بروحه" وقلبه فلا ثمة انفصال "أبدا".”
جلال الدين الرومي
Read more
“دافعان راسخان : واحدٌأن أحتسي زمناً طويلاً وأفرِطُ,الآخرُأن لا أفيقَ على باكرٍ في التو”
جلال الدين الرومي
Read more
“عيوننا ما تراك ،لكنّ عُذرًا لنا:فالعيونُ ترى مَظهرًا لا حقيقة”
جلال الدين الرومي
Read more
“قلتُ: أشتهي وصلكقال: ثمن الوصال ما هو إلا روحكفهتف قلبي: ربح البيع إذن !”
جلال الدين الرومي
Read more
“خرج جوادٌ من مكانٍ غير معروفحمَلَنا حيثُ ذُقنا هُنا كلُ العِشقوحتى لم نعُد نحيا كذلك، هذا الطَعمُ!خمرٌ، نستقيهِ على الدوام.”
جلال الدين الرومي
Read more
“ﻛﻞ ﺍﻷﺷﻴﺎﺀ ﺗﺼﺒﺢ ﺃﻭﺿﺢ ﺣﻴﻦ ﺗﻔﺴﺮ ،ﻏﻴﺮ ﺃﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﺸﻖ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﻭﺿﺢ ﺣﻴﻦ ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﻟﻪ ﺃﻱ ﺗﻔﺴﻴﺮﺍﺕ ..”
جلال الدين الرومي
Read more
“عندما يُمنى عصرٌ بسود الايامليس البطل من يبلغ بُعد الصيت.فإن تطلبِ اللؤلؤ، عليك بالغوص في عمق البحرفما على الشاطئ غير الزبد”
جلال الدين الرومي
Read more
“بغير هذا الحُب ، لا تكن”
جلال الدين الرومي
Read more
“أنا المشهور المغمور.لا أنا بالثمل..ولا أنا بالمفيق..ولا أنا بالنائم ولا باليقظ..ولا أنا مع الحبيب ولا أنا بدونه..ولا أنا بالمحزون ..ولا أنا بالمسرور.ولو أنى أستريح للحظة..فان نفسى لا تستريح بل انى أستريح...ان لم اذق طعم الراحة ولو للحظة”
جلال الدين الرومي
Read more
“يا سيدي، لا تـُسلِمني إلى نفسي!لا تتـركني مع أيٍّ سواكلخوفي مٍني، أُسرع إليــكأنا لــك.. فأعدني إليّ____________”
جلال الدين الرومي
Read more
“لعل الأشياء البسيطة .. هي أكثر الأشياء تميزا ولكن .. ليست كل عين ترى”
جلال الدين الرومي
Read more
“كنت أسمع اسمي ولا أري نفسي،كنت منشغلا بنفسي، لكني أبدا لم أكن مستحقا لهاوحين كان و خرجت من نفسي....وجدت.. نـفسـي”
جلال الدين الرومي
Read more
“(ليس لكل أحد أن يكون محبوباً، لأن المحبوب يحتاج إلى صفات وفضائل، لا يرزقها كل إنسان، ولكن لكل أحد أن يأخذ نصيبه في الحب وينعم به، فإذا فاتك أيها القارئ العزيز أن تكون محبوباً، فلا يفتك يا عزيزي أن تكون محباً، إن لم يكن من حظك أن تكون يوسف، فمن يمنعك من أن تكون يعقوب؟ وما الذي يحول بينك وبين أن تكون صادق الحب دائم الحنين؟)”
جلال الدين الرومي
Read more
“أيها القلب! لماذا أنت أسير لهذا الهيكل الترابي الزائل؟ألا فلتنطلق خارج تلك الحظيرة، فإنك طائر من عالم الروح.إنك رفيق خلوة الدلال، والمقيم وراء ستر الأسرار فكيف تجعل مقامك في هذا القرار الفاني؟انظر إلى حالك واخرج منها وارتحلمن حبس عالم الصورة إلى مروج عالم المعانيإنك طائر العالم القدسي، نديم المجلس الأنسيفمن الحيف أن تظل باقياً في هذا المقام ~”
جلال الدين الرومي
Read more
“انظر إلى وجه كلّ إنسان، وكن منتبهاً، فلعلّك تغدو من التأمل عارفاً بالوجوه.ولما كان كثير من الأبالسة يظهرون في صورة الإنسان، فليس يليق بالمرء أن يمدّ يده لكلّ يد.ذلك لأن الصياد يصطنع الصفير، لكي يوقع الطائر في حبائله.فيسمع الطائر صوت أبناء جنسه. فيجيء من الهواء فيجد الشبكة والسكين.إن الرجل اللئيم يسرق لغة الدراويش ليتلو على البسطاء أسطورة منها يخدعهم بها ~”
جلال الدين الرومي
Read more
“إن كنتَ إنسانًا حقيقيًا؛ قامرْ بكل شيء مقابل هذا العشقإن لم تكن؛ فلا مكان لكَ في جمعنا”
جلال الدين الرومي
Read more
“فالعاشق لا يعرف اليأس أبدا .. وللقلب المغرم كل الأشياء ممكنة .”
جلال الدين الرومي
Read more
“دليلك الحقيقي يشربمن جدول غير مسدود.”
جلال الدين الرومي
Read more
“كم من الوقت ستضربني مثل طبلوتجعلني أتأوه لك مثل كمان؟تجيب، تعال. سأمسك بك قريبا منيوأضربك مثل عود.لكني أحس أكثر أني مثل نايتضعه في فمك و تغفل أن تنفخ.”
جلال الدين الرومي
Read more
“قد ينتهي طريق عند بيت واحد،لكن ليس طريق العشق. العشق نهر.اشرب منه.”
جلال الدين الرومي
Read more
“مَنْ لا يركضإلى فتنة العشقيمشي طريقالا شيء فيه حي.”
جلال الدين الرومي
Read more
“هكذا أود أن أموتفي العشق الذي أكنه لك. كقطع سحبتذوب في ضوء الشمس.”
جلال الدين الرومي
Read more
“ليس العاشق مسلما أو مسيحيا،أو جزءا من أي عقيدة.دين العشق لا مذهب لهلتؤمن به أو لا تؤمن.”
جلال الدين الرومي
Read more
“بدأت أتعب من المخلوقات، أريدُ جمال الخالق.لكن حين أتطلع هناك، أرى نفسي.وحين أتطلع إلى نفسي، أرى ذلك الجمال.”
جلال الدين الرومي
Read more
“أنت داخل المعنى، ليس الكلمات.أنت القلب،ليس واحدة من لغات القلب.أنت الجوهر ضمن الكون،ليس الكون.أنت لا غائب ولا موجود.”
جلال الدين الرومي
Read more
“أنا أشبه أناواحِدُنا يُشبِهُ الآخر.”
جلال الدين الرومي
Read more
“لا حُب أفضل من حُبٍ بدون حبيب,ليس أصلح من عمل صالح دون غاية.”
جلال الدين الرومي
Read more
“ألقِ نفْسَكَ في نهر العشق ، حتى وإن كان نهرًا من الدماء”
جلال الدين الرومي
Read more
“لا عاقِلٌ منكر لوجودِك ، لكن أي امرئ لا يسلم بذلك في التو .ليس مكانًا ما لا تكونُ بهِ ، ولا حتّى مكانًا عندما يشهدونك .”
جلال الدين الرومي
Read more
“يُمْكِنُ لي أن انقسِم عن أي واحد ، عدا من يحتويني ضِمنهُ .”
جلال الدين الرومي
Read more
“استمع إلى صوت الناي كيف يبث آلام الحنين يقول: مُذ قُطعت من الغاب وأنا أحنُ إلى أصلي”
جلال الدين الرومي
Read more
“ياسيدي لا تسلمني إلي إغواء النفسلا تتركني مع أي سواكلخوفي مني اسرع إليكانا منك فأعدني إلى”
جلال الدين الرومي
Read more
“لا تجزع من جرحك، وإلا فكيف للنور أن يتسلل إلى باطنك؟”
جلال الدين الرومي
Read more
“يا أنت ذا الفكر المقيد هل قدماك طليقتانأخيرا أدركت أن الحركة أيضا سرفي الحركة تصبح الحرية أكيدا بلا اسارلذا ماء البئر والطل مختلفان”
جلال الدين الرومي
Read more
“أنتَ جوهرٌ والعالمَان كلاهما عَرَض لك والجوهر الذي يُطلَب من العَرَض ليس بذي قيمة ابكِ على من يبحث عن العِلْم في القلب واضحك على من يبحث عن العقل في النفس”
جلال الدين الرومي
Read more
“أظهر الحقُّ هذا العالم الحاضر لعلك تستيقن الطبقاتِ الأخرى التي تأتي بعدُ..لم يُظهره من أجل أن تُنكرَ وتقول: هذا كلّ ما هو موجود”
جلال الدين الرومي
Read more
“أنتَ في القيمة أسمى من العَالَمَيْن كليهمافماذا يمكن أن أفعلَ إذا كنتَ لا تعرفُ قَدَرَك؟؟لا تبعْ نفسك رخيصاً،وأنتَ نفيسٌ جدا في عيني الحقّ”
جلال الدين الرومي
Read more
“الكلامُ ظلّ الحقيقة وفرع الحقيقة،فإذا ما جذب الظل، فإن الحقيقة أولى بالجذب منه وأخلق.الكلامُ ذريعة،وإنّ الذي يجذب إنساناً إلى إنسان آخر هو ذلك العنصر من التناسب،وليس الكلام.بل حتى إذا رأى الإنسان مئة ألف معجزة وبيّنة وكرامة،ولم يكن فيه عنصر التناسب الذي يربطه بذلك النبي أو الوليّ،لن يفيد ذلك شيئاً.فذلك هو الذي يجعل الإنسان جائشا ومضطربا ولا يهدأ.”
جلال الدين الرومي
Read more