“I ask the political economists and the moralists if they have ever calculated the number of individuals who must be condemned to misery, overwork, demoralisation, degradation, rank ignorance, overwhelming misfortune and utter penury in order to produce one rich man.”
“Na hora em que ela acreditou na minha morte, nessa hora morri”
“A tudo se habitua o homem; a todo o estado se afaz; e não há vida, por mais estranha, que o tempo e a repetição dos actos lhe não faça natural.”
“Y yo pregunto a los economistas políticos, a los moralistas, si han calculado el número de individuos que es necesario condenar a la miseria, al trabajo desproporcionado, a la infancia desamparada, a la ignorancia crapulosa, a la desgracia invencible, a la penuria absoluta, para producir un rico.”
“E eu pergunto aos economistas políticos, aos moralistas, se já calcularam o número de indivíduos que é forçoso condenar à miséria, ao trabalho desproporcionado, à desmoralização, à infâmia, à ignorância crapulosa, à desgraça invencível, à penúria absoluta, para produzir um rico?”
“Os reflexos do céu na terra são ilimitados e imperfeitos como as incompletas existências que a habitam.”
“The excess of pleasure is pain”