César Aira photo

César Aira

César Aira was born in Coronel Pringles, Argentina in 1949, and has lived in Buenos Aires since 1967. He taught at the University of Buenos Aires (about Copi and Rimbaud) and at the University of Rosario (Constructivism and Mallarmé), and has translated and edited books from France, England, Italy, Brazil, Spain, Mexico, and Venezuela. Perhaps one of the most prolific writers in Argentina, and certainly one of the most talked about in Latin America, Aira has published more than eighty books to date in Argentina, Mexico, Colombia, Venezuela, Chile, and Spain, which have been translated for France, Great Britain, Italy, Brazil, Portugal, Greece, Austria, Romania, Russia, and now the United States. One novel, La prueba, has been made into a feature film, and How I Became a Nun was chosen as one of Argentina’s ten best books. Besides essays and novels Aira writes regularly for the Spanish newspaper El País. In 1996 he received a Guggenheim scholarship, in 2002 he was short listed for the Rómulo Gallegos prize, and has been shortlisted for the Man Booker International Prize.


“A reader of mine is a deluxe reader, not because I’m so great but because in order to get to me you have to take a path through literature, not through some books bought out of curiosity at the bookstore. A reader of mine has to have read other things.”
César Aira
Read more
“Forgetting is like a great alchemy free of secrets, limpid, transforming everything to the present. In the end it makes our lives into this visible and tangible thing we hold in our hands, with no folds left hidden in the past.”
César Aira
Read more
“The strangeness that made everything sparkle came from me. Worlds rose out of my bottomless perplexity”
César Aira
Read more
“…every mind is shaped by its own experiences and memories and knowledge, and what makes it unique is the grand total and extremely personal nature of the collection of all the data that have made it what it is. Each person possesses a mind with powers that are, whether great or small, always unique, powers that belong to them alone. This renders them capable of carrying out a feat, whether grandiose or banal, that only they could have carried out.”
César Aira
Read more
“But the Australians, what do the Australians do? How do they structure their landscape? For a start they postulate a primal builder, whose work they presume only to interpret: the mythical animal who was active in the “dreamtime,” that is, a primal era, beyond verification, as the name indicates. A time of sleep. The visible landscape is an effect of causes that are to be found in the dreamtime. For example, the snake that dragged itself over this plain creating these undulations, etc., etc. These.. curious Aborigines make sure their eyes are closed while events take place, which allows them to see places as records of events. But what they see is a kind of dream, and they wake into a reverie, since the real story (the snake, not the hills) happened while they were asleep.”
César Aira
Read more
“It is not that I am a genius or exceptionally gifted, not by any means. Quite the contrary. What Happened (I shall try to explain it) is that every mind is shaped by its own experiences and memories and knowledge, and what makes it unique is the grand total and extremely personal nature of the collection of all the data that have made it what it is. Each person possesses a mind with powers that are, whether great or small, always unique, powers that belong to them alone. This renders them capable of carrying out a feat, whether grandiose or banal, that only they could have carried out. In this case, all others had failed because they had counted on the simple quantitative progression of intelligence and ingenuity, when what was required was an unspecified quantity, but of the appropriate quality, of both. My own intelligence is quite minimal, a fact that I have ascertained at great cost to myself. It has been just barely adequate to keep me afloat in the tempestuous waters of life. Yet, its quality is unique; not because I decided it would be, but rather because that is how it must be.”
César Aira
Read more
“I don't know who explained this rule to me; maybe it was the product of my own speculations and fantasies. That would have been typical: I was always inventing stories and machinations to make sense of things I didn't understand, and I understood almost nothing.”
César Aira
Read more
“He couldn’t believe that sleep had robbed him of this spectacle night after night. Such are the writer’s privileges, he thought, nostalgic already for the present.”
César Aira
Read more