Murakami Haruki (Japanese: 村上 春樹) is a popular contemporary Japanese writer and translator. His work has been described as 'easily accessible, yet profoundly complex'. He can be located on Facebook at: https://www.facebook.com/harukimuraka...
Since childhood, Murakami has been heavily influenced by Western culture, particularly Western music and literature. He grew up reading a range of works by American writers, such as Kurt Vonnegut and Richard Brautigan, and he is often distinguished from other Japanese writers by his Western influences.
Murakami studied drama at Waseda University in Tokyo, where he met his wife, Yoko. His first job was at a record store, which is where one of his main characters, Toru Watanabe in Norwegian Wood, works. Shortly before finishing his studies, Murakami opened the coffeehouse 'Peter Cat' which was a jazz bar in the evening in Kokubunji, Tokyo with his wife.
Many of his novels have themes and titles that invoke classical music, such as the three books making up The Wind-Up Bird Chronicle: The Thieving Magpie (after Rossini's opera), Bird as Prophet (after a piano piece by Robert Schumann usually known in English as The Prophet Bird), and The Bird-Catcher (a character in Mozart's opera The Magic Flute). Some of his novels take their titles from songs: Dance, Dance, Dance (after The Dells' song, although it is widely thought it was titled after the Beach Boys tune), Norwegian Wood (after The Beatles' song) and South of the Border, West of the Sun (the first part being the title of a song by Nat King Cole).
“Não é fácil fazer generalizações sobre a dor. Cada dor tem as suas características próprias. Reformulando a famosa frase de Tolstói: "Todas as felicidades se parecem umas com as outras; cada dor dói à sua maneira.”
“There in the dim light, staring at the shadow on the wall, I poured out the story of my life. (…) How nothing touched me. And I touched nothing. How I’d lost track of what mattered. How I worked like a fool for things that didn’t. How it didn’t make a difference either way.”
“It seemed unreasonable, unfair, that a woman so young and beautiful should be so exhausted. Of course, it was neither unreasonable nor unfair. Exhaustion pays no mind to age and beauty. Like rain and earthquakes and hail and floods.”
“The world is a metaphor, Kafka Tamura.”
“I have a thing about losers. Flaws in oneself open you up to others with flaws. Not that Dostoyevsky's characters don't generate phatos, but they're flawed in ways that don't come across as faults. And while I'm on the subject, Tolstoy's characters' faults are so epic and out of scale, they're as static as backdrops.”
“Most human activities are predicated on the assumption that life goes on. If you take that premise away, what is there left?”
“I rarely suffer lengthy emotional distress from contact with other people. A person may anger or annoy me, but not for long. I can distinguish between myself and another as beings of two different realms. It's a kind of talent (by which I do not mean to boast: it's not an easy thing to do, so if you can do it, it is a kind of a talent - a special power). When someone gets on my nerves, the first thing I do is transfer the object of my unpleasant feelings to another domain, one having no connection with me. Then I tell myself, Fine, I'm feeling bad, but I've put the source of these fellings into another zone, away from here, where I can examine it and deal with it later in my own good time. In other words, I put a freeze on my emotions. Later, when I thaw them out to perform the examination, I do occasionally find my emotions in a distressed state, but that is rare. The passage of time will usuallly extract the venom from most things and render them harmless. Then sooner or later, I forget about them.”
“Nobody would take the time and effort to hang a fake moon in a real sky.”
“What did it mean for a person to be free? she would often ask herself. Even if you managed to escape from one cage, weren't you just in another, larger one?”
“It was not one of those strong, impulsive feelings that can hit two people like an electric shock when they first meet, but something quieter and gentler, like two tiny lights traveling in tandem through a vast darkness and drawing imperceptibly closer to each other as they go.”
“[...] Shimamoto had her own little world within her. A world that was for her alone, one I could not enter.”
“Come to think of it, she seemed awfully sure about those ten minutes: it was the first thing out of her mouth. As if nine minutes would be too short or eleven minutes too long. Like cooking spaghetti al dente.”
“I saw that she was crying. Before I knew it, I was kissing her. Others on the platform were staring at us, but I didn't care about such things anymore. We were alive, she and I. And all we had to think about was continuing to live.”
“Music is my longtime friend. And I could never betray it. I listen to music while I’m writing.”
“Violence does not always take visible form, and not all wounds gush blood”
“Tengo miedo de morir de ese modo. La sombra de la muerte va invadiendo despacio, muy despacio, el territorio de la vida y, antes de qe te des cuenta todo está oscuro y no se ve nada, y l agente que te rodea piensa que estás más muerta que viva... Es eso. Yo eso lo lo quiero. No podría soportarlo.”
“I’ve been an outsider all my life. It’s been kind of hard, but I like that way of living.”
“my heart would swell without warning, and tremble, and lurch with a stab of pain. I would try clamping my eyes shut and gritting my teeth, and waiting for it to pass. And it would pass -- but slowly, taking its own time, and leaving a dull ache behind.”
“Everything we had built up came crashing down. In one split second, everything turned into nothing.”
“The sad truth is that what I could recall in five seconds all too soon needed ten, then thirty, thena full minute...”
“There was something odd for him about not feeling lonely. The very fact that he had ceased to be lonely caused him to fear the possibility of becoming lonely again.”
“By marrying her, Tony Takitani brought the lonely period of his life to an end.When he awoke in the morning, the first thing he did was look for her. When he found her sleeping next to him, he felt relief. When she wasn't there, hefelt anxious and searched the house for her. There was something odd forhim about not feeling lonely. The very fact that he had ceased to be lonelycaused him to fear the possibility of becoming lonely again.”
“Every once in a while she'll get worked up and cry like that. But that's ok. She's letting her feelings out. The scary thing is not being able to do that. Then your feelings build up and harden and die inside. That's when you're in big trouble.”
“Le pareció que aquella música había sido compuesta para enfatizar lo irreal de la realidad.”
“We used to spend hours talking. We never got tired of talking, never raun out of topics - novels, the world, scenery, language. Our conversations were more open and intimate than ane lovers'.”
“Since I'm a novelist I'm the opposite of you - I believe that what's most important is what cannot be measured. I'm not denying your way of thinking, but the greater part of people's lives consist of things that are unmeasurable, and trying to change all these to something measurable is realistically impossible.”
“Not prejudging things, listening to what's going on, keeping your ears, heart, and mind open.”
“What's important is being attentive. Staying calm, being alert to things around you.”
“I’m confused. Really confused. And it’s a lot deeper than you think. Deeper… darker… colder. But tell me something. How could you have slept with me that time? How could you have done such a thing? Why didn’t you just leave me alone?”
“No matter how much I scream at them to make my toast as crispy as possible, I have never once gotten it the way I want it. I can't imagine why. What with Japanese industriousness and high-tech culture and the market principles that the Denny's chain is always pursuing, it shouldn't be that hard to get crispy toast, don't you think? So, why can't they do it? Of what value is a civilization that can't toast a piece of bread as ordered?”
“The loudest sigh in the world would never wake him up.”
“Like a Chinese box, the world of the novel contained smaller worlds, and inside those were yet smaller worlds. Together, these worlds made up a single universe, and the universe waited there in the book to be discovered by the reader.”
“I’m through with sleep! So what if I go mad? So what if I lose my “ground of being”? I will not be consumed by my “tendencies.” If sleep is nothing more than a periodic repairing of the parts of me that are being worn away, I don’t want it anymore. I don’t need it anymore. My flesh may have to be consumed, but my mind belongs to me. I’m keeping it for myself. I will not hand it over to anyone. I don’t want to be “repaired.” I will not sleep.”
“I decided to go swimming. I don’t know how to explain this, but I wanted to purge my body of something by exercising it to the limit. Purge it—of what? I spent some time wondering about that. Purge it of what?I didn’t know.”
“After I gave up sleeping, it occurred to me what a simple thing reality is, how easy it is to make it work. It’s just reality. Just housework.Just a home. Like running a simple machine. Once you learn to run it, it’s just a matter of repetition. You push this button and pull that lever. You adjust a gauge, put on the lid, set the timer. The same thing, over and over.”
“But this thing, whatever it was, this mistlike something, hung there inside my body like a certain kind of potential. I wanted to give it a name, but the word refused to come to mind. I’m terrible at finding the right words for things. I’m sure Tolstoy would have been able to come up with exactly the right word”
“The wakefulness was always there beside me. I could feel its chilling shadow. It was the shadow of myself. Weird, I would think as the drowsiness overtook me, I’m in my own shadow. I would walk and eat and talk to people inside my drowsiness.”
“SO THAT’S MY LIFE—or my life before I stopped sleeping—each day pretty much a repetition of the one before. I used to keep a diary, but if I forgot for two or three days, I’d lose track of what had happened on which day. Yesterday could have been the day before yesterday, or vice versa. I’d sometimes wonder what kind of life this was. Which is not to say that I found it empty. I was—very simply—amazed. At the lack of demarcation between the days. At the fact that I was part of such a life, a life that had swallowed me up so completely. At the fact that my demarcation between the days. At the fact that I was part of such a life, a life that had swallowed me up so completely.”
“Defining that special something isn't easy, but when you gazed into her eyes, you could always find it, reflected deep down inside.”
“Whenever she came across lines she liked, she'd mark them in pencil and commit them to memory as if they were Holy Writ.”
“To be able to talk to your heart’s content about a book you like with someone who feels the same way about it is one of the greatest joys that life can offer.”
“This is not a God with a form. No white clothes, no long beard. This God has no doctrine, no scripture, no precepts. No reward, no punishment. This God doesn't give, and doesn't take away. There is no heaven up in the sky, no hell down below. When it's hot, and when it's cold, God is simply there”
“If I stayed here, something inside me would be lost forever—something I couldn't afford to lose. It was like a vague dream, a burning, unfulfilled desire. The kind of dream people have only when they're seventeen.”
“No existe en ninguna parte del mundo real nada tan bello como las fantasías que alberga quien ha perdido la cordura.”
“La vida es esencialmente injusta. De eso no cabe la menor duda. Pero creo que incluso de las situaciones injustas es posible extraer lo que de "justicia" haya en ellas. Puede que ello cueste tiempo y esfuerzo. Y puede que ese tiempo y esfuerzo sean en vano. Decidir si merece o no la pena intentar extraer esa "justicia" es algo que, queda al criterio de cada uno.”
“Las heridas incurables que recibe el corazón son la contraprestación natural que las personas tienen que pagar al mundo por su independencia.”
“Las diferencias generan pequeños roces cotidianos, y, a veces, la combinación de varios de esos roces se transforman en un gran malentendido. Como consecuencia de ello, se reciben a veces críticas infundadas. Y es evidente que no es agradable que te malinterpreten o que te critiquen. Te puedes sentir profundamente herido. Es una experiencia muy dura.”
“Los pensamientos que acuden a mi mente cuando corro se parecen a las nubes del cielo. Nubes de diversas formas y tamaños. Nubes que vienen y se van. Pero el cielo siempre es el cielo. Las nubes son sólo meras invitadas. Algo que pasa de largo y se dispersa. Y sólo queda el cielo. El cielo es algo que, al tiempo que existe, no existe. Algo material y a la vez, inmaterial. Y a nosotros no nos queda sino aceptar ka existencia de ese inmenso recipiente tal cual es e intentar ir asimilándolo.”
“I am here, alone, at the end of the world. I reach out and touch nothing.”.”
“It feels like ancient history," said Naoko. But anyhow, sorry about last night. I don't know, I was a bundle of nerves. I really shouldn't have done that after you came here all the way from Tokyo.""Never mind," I said. "Both of us have a lot of feelings we need to get out in the open. So if you want to take those feelings and smash somebody with them, smash me. Then we can understand each other better.""So if you understand me better, what then?""You don't get it, do you?" I said. "It's not a question of 'what then.' Some people get a kick out of reading railroad timetables and that's all they do all day. Some people make huge model boats out of matchsticks. So what's wrong if there happens to be one guy in the world who enjoys trying to understand you?”