João Guimarães Rosa photo

João Guimarães Rosa

João Guimarães Rosa (27 June 1908 - 19 November 1967) was a Brazilian novelist, considered by many to be one of the greatest Brazilian novelists born in the 20th century. His best-known work is the novel Grande Sertão: Veredas (translated as The Devil to Pay in the Backlands). Some people consider this to be the Brazilian equivalent of Ulysses.

Guimarães Rosa was born in Cordisburgo in the state of Minas Gerais, the first of six children of Florduardo Pinto Rosa (nicknamed "seu Fulô") and D. Francisca Guimarães Rosa ("Chiquitinha").

He was self-taught in many areas and from childhood studied many languages, starting with French before he was seven years old.

Still a child, he moved to his grandparents' house in Belo Horizonte, where he finished primary school. He began his secondary schooling at the Santo Antônio College in São João del Rei, but soon returned to Belo Horizonte, where he graduated. In 1925, at only 16, he applied for what was then called the College of Medicine of Minas Gerais University.

On June 27, 1930, he married Lígia Cabral Penna, a girl of only 16, with whom he had two daughters, Vilma and Agnes. In that same year he graduated and began his medical practice in Itaguara, then in the municipality of Itauna, in Minas Gerais, where he stayed about two years. It is in this town that he had his first contact with elements from the sertão (semi-arid Brazilian outback), which would serve as reference and inspiration in many of his works.

Back in Itaguara, Guimarães Rosa served as a volunteer doctor of the Public Force (Força Pública) in the Constitutionalist Revolution of 1932, heading to the so-called Tunel sector in Passa-Quatro, Minas Gerais, where he came into contact with the future president Juscelino Kubitschek, at that time the chief doctor of the Blood Hospital. Later he became a civil servant through examination. In 1933, he went to Barbacena in the position of Doctor of the 9th Armed Battalion (Official Médico do 9º Batalhão de Infantaria). Most of his life was spent as a Brazilian diplomat in Europe and Latin America. In 1938 he served as assistant-Consul im Hamburg, Germany, wher he met his future second wife, the Righteous Among the Nations Aracy de Carvalho Guimarães Rosa

In 1963, he was chosen by unanimous vote to enter the Academia Brasileira de Letras (Brazilian Academy of Letters) in his second candidacy. After postponing for 4 years, he finally assumed his position only in 1967: just three days before passing away in the city of Rio de Janeiro, victim of a heart attack. His masterpiece is The Devil to Pay in the Backlands. In this novel, Riobaldo, a jagunço is torn between two loves: Diadorim, supposedly another jagunço, and Otacília, an ordinary beauty from the backlands. Following his own existential quest, he contemplates making a deal with Lucifer in order to eliminate Hermogenes, his nemesis. One could say that Sertão (the backlands) represents the whole Universe and the mission of Riobaldo is to pursue its travessia, or crossing, seeking answers for the metaphysical questions faced by mankind. In this sense he is an incarnation of the classical hero in the Brazilian backlands.

Guimaraes Rosa died at the summit of his diplomatic and literary career. He was 59.


“Every abyss is navigable by little paper boats.”
João Guimarães Rosa
Read more
“O amor só mente para dizer maior verdade.”
João Guimarães Rosa
Read more
“Todo amor não é uma espécie de comparação?”
João Guimarães Rosa
Read more
“A gente quer passar um rio a nado, e passa; mas vai dar na outra banda é num ponto muito mais embaixo, bem diverso do em que primeiro se pensou. Viver nem não é muito perigoso?”
João Guimarães Rosa
Read more
“Aqui digo: que se teme por amor; mas que, por amor, também, é que a coragem se faz.”
João Guimarães Rosa
Read more
“Viver - não é? - é muito perigoso. Porque ainda não se sabe. Porque aprender-a-viver é que é o viver, mesmo.”
João Guimarães Rosa
Read more
“Eles se disseram, assim eles dois, coisas grandes em palavras pequenas, ti a mim, me a ti, e tanto. Contudo, e felizes, alguma outra coisa se agitava neles, confusa - assim rosa-amor-espinhos-saudade.”
João Guimarães Rosa
Read more
“Sorte é isto. Merecer e ter.”
João Guimarães Rosa
Read more
“The devil doesn´t exit. That´s what I´d tell them if they asked me. The humanly human exists...the transit.”
João Guimarães Rosa
Read more
“Sou o culpado do que nem sei, de dor em aberto, no meu foro. Soubesse - se as coisas fossem outras.”
João Guimarães Rosa
Read more
“Ah, o tempo é o mágico de todas as traições... E os próprios olhos, de cada um de nós, padecem viciação de origem, defeitos com que cresceram e a que se afizeram mais e mais.”
João Guimarães Rosa
Read more
“A manhã é uma esponja.”
João Guimarães Rosa
Read more
“Se ninguém entende ninguém, e ninguém nunca entenderá nada, jamis; esta é a prática verdade.”
João Guimarães Rosa
Read more
“Na própria precisão com que outras passagens lembradas se oferecem, de entre impressões confusas, talvez se agite a maligna astúcia da porção escura de nós mesmos, que tenta incmpreensivelmente enganar-nos, ou, pelo menos, retardar, que prescutemos qualquer verdade.”
João Guimarães Rosa
Read more
“The master is not the one who teaches; it's the one who suddenly learns.”
João Guimarães Rosa
Read more
“Qualquer amor já é um pouquinho de saúde, um descanso na loucura.”
João Guimarães Rosa
Read more
“O que lembro, tenho.”
João Guimarães Rosa
Read more