Joel Carmichael photo

Joel Carmichael

Joel Carmichael (December 31, 1915 – January 27, 2006) was an American historian, magazine editor, and translator.

Born Joel Lipsky on December 31, 1915 in New York City, Carmichael was the youngest son of Charlotte Schacht and Louis Lipsky, a founder of the American Zionist movement. His oldest brother, David (1907–1996) became a publicist; his middle brother, Eleazar (1911–1993), was a lawyer, novelist, journalist, playwright and active Zionist.

Following graduation from high school, he was sent for a year to Palestine. There he began learning Arabic before returning to New York and attending Columbia University. In England, a chance meeting with an Oxford don turned him to read Greek and Russian at Oxford.

His first book, a translation of a memoir of the Russian Revolution, helped Carmichael land a contract with Oxford University Press. From there, he wrote numerous titles on early Christianity, Arab history and Russian history, and translated Anna Karenina for a new paperback edition. One book, The Death of Jesus, was translated into eight languages. Carmichael was also editor of Midstream, a Zionist magazine, for 24 years, serving from 1975–1988 and 1990-2001.


“Art is bad when ‘you see the intent and get put off.’ (Goethe) In Tolstoy one is unaware of the intent, and sees only the thing itself. from the book, On Retranslating A Russian Classic Anna Karenina by Leo Tolstoy”
Joel Carmichael
Read more