Lữ (tên thật Lữ Thế Cường), một nhà văn trẻ gốc Việt, rời quê hương Việt Nam định cư ở Hà Lan năm 11 tuổi. Đến nay đã hơn 30 năm, tuy dùng tiếng Hà Lan như tiếng mẹ đr, những anh vẫn viết văn bằng tiếng Việt. Những cuốn tản văn, truyện ngắn in trong nước của Lữ như 'Tôi ươm ánh Mặt Trời' được nhiều bạn trẻ mến mộ, xem như một hiện tượng thú vị.
Là một người làm công tác xã hội, nhà văn Lữ thường xuyên đi nhiều nước châu Âu, tiếp xúc với nhiều cộng đồng. "Con người ở đâu cũng giống nhau. Ai cũng có những cái đẹp, thiện tâm ở trong mình. Nhưng con người ngày hôm nay bận rộn quá. Dường như họ quên cả sống, quên cả cười. Thế là Lữ viết như để tha thiết nhắc nhở mọi người nhớ dành thời gian để sống, để mang đến cho nhau nụ cười hạnh phúc..." Cái "tâm viết" dễ thương ấy tự nó đã là một cái tứ quá chân thành. Nó đi cùng Lữ trong nhiều câu chuyện mà vẫn ko khiến bạn đọc cảm thấy khiên cưỡng.
Trong những tuyện ngắn hay tản văn, Lữ không thuyết giáo theo kiểu châm ngông sống, cũng không kể chuyện hạt giống tâm hồn. Lữ viết những câu chuyện nhỏ nhặt, những cảm xúc xảy ra trong đời sóng thực của một con người đứng giữa làn ranh văn hóa Đông- Tây. Chân thành, nên sức quyến rũ của những câu chuyện thật đáng kể, như những câu Lữ viết như khi thương yêu, ta giúp người ta thương nở được một nụ cười. Lữ chiêm nghiệm giá trị của thời gian bởi điều kiện đầu tiên để cho ta tiếp xúc với hạnh phúc chính là thời gian. Có thời gian sự sống trở nên sâu sắc và ngọt ngào: Đừng bận rộn, hãy cho mình một ít thời gian để sống, để làm phép lạ...
Tác phẩm đã xuất bản:
- Tôi ươm ánh mặt trời (tản văn). Nxb Trẻ, 2009.
- Đến gần với không gian (tập truyện). Nxb Nắng Mới, 2009.
- Cái sân vuông và nơi thờ Phật (tập truyện). Nxb Phương Đông, 2008.
- Chàng tóc đẹp (tập truyện). Nxb Phương Đông, 2008.
- Bên trăng tôi chưa ngủ (tập truyện). Nxb Nắng Mới, 2008.