P.S. PLEASE NOTE THAT ALL THE QUOTATIONS IN THIS ACCOUNT ARE STRİCTLY COPYRİGHTED. THEY CAN BE COPIED ONLY BY CITING THE AUTHOR’S NAME. HOWEVER FOR COMMERCİAL USES PLEASE CONTACT THE AUTHOR.
DEĞERLİ OKUYUCU AŞAĞIDAKİ SÖZLERİ KENDİ SİTESİNDE VEYA HERHANGİ BİR YERDE KULLANIRSA, SÖZLERİN EVRENSEL VE KALICI RUHUNA UYAN EVRENSEL FOTOĞRAFLAR KULLANMALIDIR; İZİN ALMADAN KİŞİ FOTOĞRAFLARI KULLANMAKTAN KAÇINMALIDIR.
@Copyright ildan
@Copyright ildan
ENGLISH CV
EDUCATION LIFE
Contemporary Turkish playwright, novelist and thinker Mehmet Murat ildan was born in Elazig on May 16, in the Eastern part of Turkey. Due to his father's occupation, he continued his studies in capital Ankara. In 1982, high school diploma - as a first place winner - was awarded by Ankara Private Yenisehir College.
He spent one year in English Preparatory School in Ankara (at the Middle East Technical University - METU). Then in 1983, he took courses from the Department of Electronics at METU Campus in Gaziantep city as a full-time student.
In 1988, he obtained B.Sc. degree in Economics with "Certificate of Honour" (at METU in Ankara). In the same year, he also obtained a Turkish Government Scholarship by the Ministry of Education for Master and Ph.D. degrees in European Union Economics.
In 1989, he spent 8 months in an Intensive French Course at "Centre Audio-Visuel de Langues Modernes" (CAVILAM) in Vichy - France.
In 1990, he took courses in Money-Finance and Banking as a full-time student at the University of Louis-Pasteur (ULP) in Strasbourg-France. In the same year, he took advanced courses in English for 6 months, at the Cambridge Centre for Languages in Cambridge - England.
In 1991, he got Master of Arts degree in Economics from the University of Essex in England. The thesis title is: "The Presence of Bubbles in Stock Prices and Stock Market Crashes: Theory, Evidence and Economic Policy."
In 1994, while doing his Ph.D., he did his military service in Turkey.
In 1997, he was awarded the Doctor of Philosophy degree in Economics by the University of Essex. The thesis title is: "Private Behaviour and Feedback Economic Policy: Theory and Econometric Evidence from the United Kingdom."
LITERARY CAREER
His literary career started in 1993 with a poetry book called Bright Candles; it was written in English in England and published in Turkey in 1995. In 1997, a poem from this book was published in the Georgian Blue Poetry Anthology.
Between the years 1993 - 1998, he did not write anything literary. In 1998, he wrote stories for 6 months.
In 1999, he left his economics occupation.
From the year 2000 onwards, he started writing plays; he became a professional writer.
He has published 7 plays and 25 stories. His novels "Antiquary Arago's Diary," "Roses underneath Paris" and “The First Sorrows of Young Werther” and his story book "Lovers of Samos Island" have also been published.
Three of his plays, Master Moliere is Marrying, Galileo Galilei & Emmanuel Arago's Diary, have been accepted to the Repertory of Turkish State Theatre. Also, his plays Eyes of Magic, Beggar's Prophecy and Emmanuel Arago's Diary have been included in the repertoire of Istanbul City Theatre.
Six of his plays have been translated into English by Yurdanur Salman, a well-known linguist in Istanbul.
His play Eyes of Magic was partly published in the "Absinthe - New European Writing" literary magazine in the USA. His play Master Moliere is Marrying has performed by Antalya State Theatre and Eyes of Magic has performed by Istanbul City Theatre.
Writer is a member of "International P.E.N. -Turkish P.E.N. Association" in Istanbul.
AWARDS
His play "Eyes of Magic" got the "Best Play Award" in Istanbul Kadiköy Municipality National Playwriting Competition" in 2000.
Another play, "Beggar's Prophecy," became a finalist in "AQT 2005 Vancouver Canada International Playwriting Competition."
His story "Housefly" obtained the "Secondary Place Award" in Samim Kocagöz
“Harika çiçeklerin bir kır evini sarması gibi, yaptığın iyilikler de güzelce seni saracaklardır!”
“The goodnesses you do will beautifully cover you like the beautiful flowers covering a country house!”
“İnsan, geçmişinin karanlık vadilerinde dolaşan yorulmaz bir gezgindir!”
“Man is a tireless traveller wandering in the dark valleys of his past!”
“Dünya seni umursamayabilir! Bu gerçekle başa çık! Kaya gibi sağlam dur! Yürümeye devam et; mutluluğa giden yol, önünde esrarengiz bir şekilde belirecektir!”
“The world may not care about you! Cope with this fact! Stand strong like a rock! Keep walking; the road to happiness will mysteriously appear before you!”
“Bağımsız bir zihne sahip iyi eğitilmiş bir adam hiçbir hükümetin sevmediği türden bir adamdır!”
“Sadece iki gözümüz yoktur; yüzlerce harika gözümüz vardır, çünkü yüzlerce harika fotoğrafçı vardır!”
“A well educated man with an independent mind is a type of man liked by no government!”
“İnsanlar kafesleri icat ettiklerinden beri kuşlar özgür değiller.”
“We don’t have only two eyes; we have hundreds of wonderful eyes, because there are hundreds of wonderful photographers!”
“Akıllı bir özdeyiş, akıllıların zihinlerinde yeni yollar açar!”
“A clever quote opens new paths in the minds of the clever!”
“Fakirlik bir akreptir; fakirleri sokar ve fakirliğe üzülen yüksek vicdanlı insanları! Geriye kalanlar ise ona karşı bağışıktır!”
“Poverty is a scorpion; it stings the poor and it also stings the men with high conscience who feel sad about the poverty; the rest is immune to it!”
“If you think the memories of the past too much, you will miss creating the new ones!”
“Eğer bir şey zor görünüyorsa, onu yapmak daha harikadır! Kolay şeylerden uzak dur!”
“If something looks difficult, it is more fantastic to do it! Stay away from the easy things!”
“Hiç kimse seni kurtaramaz, bizzat kendi aklından başka hiç kimse! O yüzden, aklını geliştir!”
“No one can save you, no one but your very reason! Therefore, improve your reason!”
“Gizem, insanı diri tutar; kulaklarını, gözlerini, aklını açar! Bir muamma bul ve onu çözmeye çalış!”
“Mystery keeps man alive; it opens his ears, his eyes, and his mind! Find a mystery and try to solve it!”
“Bir gemi için iki seçenek vardır: Ya denize açılıp dalgalarla boğuşmak ya da bir limanda çürümek! Aynı şey insan için de geçerlidir!”
“There are only two options for a ship: Either to sail to the sea and fight with the waves or rot in a port! The same is valid for the man!”
“Karanlık günlerde, senin en iyi barınağın akıllı düşüncelerindir!”
“In dark days, your best shelter is your clever thoughts!”
“Savaş kararını kim alırsa, o kesinlikle aptal bir adamdır!”
“Whoever takes the decision of war, he is surely a stupid man!”
“Gerçek olmayan şeyler saygı duyulmayı hak etmezler!”
“The untrue things don’t deserve to be respected!”
“Araba farlarının karanlık sokakları etkileyici bir şekilde aydınlatması gibi, bilgelik sözleri de karanlık zihinleri güçlü bir şekilde aydınlatır!”
“Just like the car headlights impressively illuminating the dark streets, wisdom words powerfully enlighten the dark minds!”
“Bu karmaşık evrende basit bir hayat yaşamaktan daha güzel hiçbir şey yoktur!”
“There is nothing more beautiful than living a simple life in this complex universe!”
“Ülkendeki çocukları iyi eğit ve sonra da otur ve seyret ülkenin bir güneş gibi ufukta yükselişini!”
“Educate the children in your country well, and then sit and watch the rise of your country like a Sun on the horizon!”
“Hiç ziyaret etmediğin bir sokak, hiç okumadığın bir kitaptır! Ne kaçırdığını hiç bilemezsin!”
“A street that you have never visited is a book that you have never read! You never know what you are missing!”
“Hiçbir insanın önceden belirlenmiş bir kaderi olmadığından, her gün her insan kendisine yeni bir kader yaratabilir!”
“Since no man has a predetermined destiny, every day all man can create a new destiny for himself!”
“Ne dünyada ne de evrende bir ağacın bir yeri daha güzel bir mekâna dönüştüremeyeceği hiçbir yer yoktur!”
“There is no place on earth or on the universe that a tree cannot turn a place into a more beautiful site!”
“Tramvay, ancak tramvay yolundaysan seni ezebilir; karanlık, ancak cehalet yolundaysan seni ezebilir!”
“The tram can run over you only if you are on the tram way! The darkness can run over you only if you are on the ignorance way!”
“Her farklı evde, aynı şeyler konuşulur, aynı yalanlar söylenir, aynı hayaller kurulur!”
“In every different house, the same things are spoken, the same lies are said, the same dreams are dreamed!”
“Karanlık bir kuyunun içinde, her insanın favori rengi mavidir!”
“Inside a dark well, everyman’s favourite colour is blue!”
“Başlangıçta bizi hiçbir yere götürmüyor gibi görünse de her seyahat bizi bir yere götürür!”
“Every journey will take us to somewhere even if at the beginning it looks like taking us to nowhere!”