Mirra Ginsburg photo

Mirra Ginsburg

Mirra Ginsburg was a Jewish Russian-American translator of Russian literature, a collector of folk tales and a children's writer. Born in Bobruisk (then part of the Russian Empire, now part of modern-day Belarus) in 1909, she moved with her family to Latvia, then to Canada, before they settled in the United States. Although she won praise for her translations of adult literature, including the Master and Margarita (1967) by Mikhail Bulgakov and We (1972) by Yevgeny Ivanovich Zamyatin, she is perhaps most celebrated for her contributions to children's literature. She collected and translated a vast array of folktales from the Russian tradition, as well as Siberian and Central Asian traditions. Ginsburg died in 2000.


“One of the most brilliant Russian writers of the twentieth century, Yevgeny Zamyatin belongs to the tradition in Russian literature represented by Gogol, Leskov, Bely, Remizov, and, in certain aspects of their work, also by Babel and Bulgakov. It is a tradition, paradoxically, of experimenters and innovators. Perhaps the principal quality that unites them is their approach to reality and its uses in art - the refusal to be bound by literal fact, the interweaving of reality and fantasy, the transmutation of fact into poetry, often grotesque, oblique, playful, but always expressive of the writer's unique vision of life in his own, unique terms.”
Mirra Ginsburg
Read more