Şerban Foarţă photo

Şerban Foarţă

Described by the critic Nicolae Manolescu as "the only major mannerist of our literature", Foarță is far from imitating the imagery of Baroque/mannerist poetry, drawing cues from many other influences and often using citations, pastiches, allusions, cultural references, puns. He has also practiced extensively constrained writing techniques, having been often compared with the French writers of Oulipo (including Georges Perec, who was translated by Foarță himself).


“Cand ma fac mare, ma fac pitic si, prin urmare stirb si peltic.”
Şerban Foarţă
Read more