Vladimir Nabokov photo

Vladimir Nabokov

Russian:

Владимир Владимирович Набоков

.

Vladimir Vladimirovich Nabokov, also known by the pen name Vladimir Sirin, was a Russian-American novelist. Nabokov wrote his first nine novels in Russian, then rose to international prominence as a master English prose stylist. He also made significant contributions to lepidoptery, and had a big interest in chess problems.

Nabokov's Lolita (1955) is frequently cited as his most important novel, and is at any rate his most widely known one, exhibiting the love of intricate wordplay and descriptive detail that characterized all his works.

Lolita was ranked fourth in the list of the Modern Library 100 Best Novels; Pale Fire (1962) was ranked 53rd on the same list, and his memoir, Speak, Memory (1951), was listed eighth on the publisher's list of the 20th century's greatest nonfiction. He was also a finalist for the National Book Award for Fiction seven times.


“Ever since the days when such formidable mediocrities as Galsworthy, Dreiser, Tagore, Maxim Gorky, Romain Rolland and Thomas Mann were being accepted as geniuses, I have been perplexed and amused by fabricated notions about so-called "great books." That, for instance, Mann's asinine "Death in Venice," or Pasternak's melodramatic, vilely written "Dr. Zhivago," or Faulkner's corn-cobby chronicles can be considered "masterpieces" or at least what journalists term "great books," is to me the sort of absurd delusion as when a hypnotized person makes love to a chair. My greatest masterpieces of twentieth century prose are, in this order: Joyce's "Ulysses"; Kafka's "Transformation"; Bely's "St. Petersburg," and the first half of Proust's fairy tale, "In Search of Lost Time.”
Vladimir Nabokov
Read more
“It is indeed a tricky name. It is often misspelt, because the eye tends to regard the "a" of the first syllable as a misprint and then tries to restore the symmetrical sequence by triplicating the "o"- filling up the row of circles, so to speak, as in a game of crosses and naughts. No-bow-cough. How ugly, how wrong. Every author whose name is fairly often mentioned in periodicals develops a bird-watcher's or caterpillar-picker's knack when scanning an article. But in my case I always get caught by the word "nobody" when capitalized at the beginning of a sentence. As to pronunciation, Frenchmen of course say Nabokoff, with the accent on the last syllable. Englishmen say Nabokov, accent on the first, and Italians say Nabokov, accent in the middle, as Russians also do. Na-bo-kov. A heavy open "o" as in "Knickerbocker". My New England ear is not offended by the long elegant middle "o" of Nabokov as delivered in American academies. The awful "Na-bah-kov" is a despicable gutterism. Well, you can make your choice now. Incidentallv, the first name is pronounced Vladeemer- rhyming with "redeemer"- not Vladimir rhyming with Faddimere (a place in England, I think).”
Vladimir Nabokov
Read more
“Between the ages of ten and fifteen in St. Petersburg, I must have read more fiction and poetry—English, Russian and French—than in any other five-year period of my life. I relished especially the works of Wells, Poe, Browning, Keats, Flaubert, Verlaine, Rimbaud, Chekhov, Tolstoy, and Alexander Blok. On another level, my heroes were the Scarlet Pimpernel, Phileas Fogg, and Sherlock Holmes. In other words, I was a perfectly normal trilingual child in a family with a large library. At a later period, in Western Europe, between the ages of 20 and 40, my favorites were Housman, Rupert Brooke, Norman Douglas, Bergson, Joyce, Proust, and Pushkin. Of these top favorites, several—Poe, Jules Verne, Emmuska Orezy, Conan Doyle, and Rupert Brooke—have lost the glamour and thrill they held for me. The others remain intact and by now are probably beyond change as far as I am concerned.”
Vladimir Nabokov
Read more
“For my nymphet I needed a diminutive with a lyrical lilt to it. One of the most limpid and luminous letters is "L". The suffix "-ita" has a lot of Latin tenderness, and this I required too. Hence: Lolita. However, it should not be pronounced as you and most Americans pronounce it: Low-lee-ta, with a heavy, clammy "L" and a long "o". No, the first syllable should be as in "lollipop", the "L" liquid and delicate, the "lee" not too sharp. Spaniards and Italians pronounce it, of course, with exactly the necessary note of archness and caress. Another consideration was the welcome murmur of its source name, the fountain name: those roses and tears in "Dolores." My little girl's heartrending fate had to be taken into account together with the cuteness and limpidity. Dolores also provided her with another, plainer, more familiar and infantile diminutive: Dolly, which went nicely with the surname "Haze," where Irish mists blend with a German bunny—I mean, a small German hare.”
Vladimir Nabokov
Read more
“Unless a film of flesh envelops us, we die. Man exists only insofar as he is separated from his surroundings. The cranium is a space-traveler's helmet. Stay inside or you perish. Death is divestment, death is communion.”
Vladimir Nabokov
Read more
“One day, soon after her disappearance, an attack of abominable nausea forced me to pull up on the ghost of an old mountain road that now accompanied, now traversed a brand new highway, with its population of asters bathing in the detached warmth of a pale-blue afternoon in late summer. After coughing myself inside out I rested a while on a boulder and then thinking the sweet air might do me good, walked a little way toward a low stone parapet on the precipice side of the highway. Small grasshoppers spurted out of the withered roadside weeds. A very light cloud was opening its arms and moving toward a slightly more substantial one belonging to another, more sluggish, heavenlogged system. As I approached the friendly abyss, I grew aware of a melodious unity of sounds rising like vapor from a small mining town that lay at my feet, in a fold of the valley. One could make out the geometry of the streets between blocks of red and gray roofs, and green puffs of trees, and a serpentine stream, and the rich, ore-like glitter of the city dump, and beyond the town, roads crisscrossing the crazy quilt of dark and pale fields, and behind it all, great timbered mountains. But even brighter than those quietly rejoicing colors - for there are colors and shades that seem to enjoy themselves in good company - both brighter and dreamier to the ear than they were to the eye, was that vapory vibration of accumulated sounds that never ceased for a moment, as it rose to the lip of granite where I stood wiping my foul mouth. And soon I realized that all these sounds were of one nature, that no other sounds but these came from the streets of the transparent town, with the women at home and the men away. Reader! What I heard was but the melody of children at play, nothing but that, and so limpid was the air that within this vapor of blended voices, majestic and minute, remote and magically near, frank and divinely enigmatic - one could hear now and then, as if released, an almost articulate spurt of vivid laughter, or the crack of a bat, or the clatter of a toy wagon, but it was all really too far for the eye to distinguish any movement in the lightly etched streets. I stood listening to that musical vibration from my lofty slope, to those flashes of separate cries with a kind of demure murmur for background, and then I knew that the hopelessly poignant thing was not Lolita's absence from my side, but the absence of her voice from that concord.”
Vladimir Nabokov
Read more
“I swear I am happy. I have realized that the only happiness in this world is to observe, to spy, to watch, to scrutinize oneself and others, to be nothing but a big, slightly vitreous, somewhat bloodshot, unblinking eye. I swear that this is happiness.”
Vladimir Nabokov
Read more
“...17nastai hugshin emegtei...”
Vladimir Nabokov
Read more
“When we remember our former selves, there is always that little figure with its long shadow stopping like an uncertain belated visitor on a lighted threshold at the far end of some impeccably narrowing corridor.”
Vladimir Nabokov
Read more
“There is nothing more atrociously cruel than an adored child.”
Vladimir Nabokov
Read more
“I have the European urge to use my feet when a drive can be dispensed with”
Vladimir Nabokov
Read more
“What I heard was but the melody of children at play, nothing but that, and so limpid was the air that within this vapor of blended voices, majestic and minute, remote and magically near, frank and divinely enigmatic—one could hear now and then, as if released, an almost articulate spurt of vivid laughter, or the crack of a bat, or the clatter of a toy wagon, but it was all really too far for the eye to distinguish any movement in the lightly etched streets. I stood listening to that musical vibration from my lofty slope, to those flashes of separate cries with a kind of demure murmur for background, and then I knew that the hopelessly poignant thing was not Lolita’s absence from my side, but the absence of her voice from that concord.”
Vladimir Nabokov
Read more
“I cannot disobey something which I do not know and the reality of which I have the right to deny.”
Vladimir Nabokov
Read more
“All the seven deadly sins are peccadilloes but without three of them, Pride, Lust, and Sloth, poetry might never have been born.”
Vladimir Nabokov
Read more
“I talk in a daze, I walk in a maze I cannot get out, said the starling”
Vladimir Nabokov
Read more
“When stripped and shiny in the mist of the bath house, his bold virilia contrasted harshly with his girlish grace. He was a regular faunlet.”
Vladimir Nabokov
Read more
“The two lads were told to wash their hands. The recent thrill of adventure had been superseded by another sort of excitement. They locked themselves up. The tap ran unheeded. Both were in a manly state and moaning like doves.”
Vladimir Nabokov
Read more
“The summer night was starless and stirless, with distant spasms of silent lightning.”
Vladimir Nabokov
Read more
“She thought of the recurrent waves of pain that for some reason or other she and her husband had had to endure; of the invisible giants hurting her boy in some unimaginable fashion; of the incalculable amount of tenderness contained in the world; of the fate of this tenderness, which is either crushed or wasted, or transformed into madness; of neglected children humming to themselves in unswept corners; of beautiful weeds that cannot hide from the farmer.”
Vladimir Nabokov
Read more
“There, on the soft sand, a few feet away from our elders, we would sprawl all morning, in a petrified paroxysm of desire, and take advantage of every blessed quirk in space and time to touch each other: her hand, half-hidden in the sand, would creep toward me, its slender brown fingers sleepwalking nearer and nearer; then, her opalescent knee would start on a long cautious journey; sometimes a chance rampart built by younger children granted us sufficient concealment to graze each other's salty lips; these incomplete contacts drove our healthy and inexperienced young bodies to such a state of exasperation that not even the cold blue water, under which we still clawed at each other, could bring relief.”
Vladimir Nabokov
Read more
“(T)here exist friendships which develop their own inner duration, their own eons of transparent time.”
Vladimir Nabokov
Read more
“We sat and drank, each with a separate past locked up in him, and fate's alarm clocks set at unrelated futures -- when, at last, a wrist was cocked, and eyes of consorts met.”
Vladimir Nabokov
Read more
“It is strange that the tactile sense, which is so infinitely less precious to men than sight, becomes at critical moments our main, if not only, handle to reality.”
Vladimir Nabokov
Read more
“It is not the artistic aptitudes that are secondary sexual characters as some shams and shamans have said; it is the other way around: sex is but the ancilla of art.”
Vladimir Nabokov
Read more
“The shock of her death froze something in me. The child I loved, was gone, but I kept looking for her - long after I had left my own childhood behind. The poison was in the wound, you see. And the wound wouldn't heal.”
Vladimir Nabokov
Read more
“I'm thinking of aurochs and angels, the secret of durable pigments, prophetic sonnets, the refuge of art, And this is the only immortality that you and I may share, my Lolita.”
Vladimir Nabokov
Read more
“This, and much more, she accepted - for after all living did mean acceptingthe loss of one joy after another, not even joys in her case - merepossibilities of improvement. She thought of the endless waves of painthat for some reason or other she and her husband had to endure; of theinvisible giants hurting her boy in some unimaginable fashion; of theincalculable amount of tenderness contained in the world; of the fate ofthis tenderness, which is either crushed, or wasted, or transformed intomadness; of neglected children humming to themselves in unswept corners;of beautiful weeds that cannot hide from the farmer and helplessly have towatch the shadow of his simian stoop leave mangled flowers in its wake, asthe monstrous darkness approaches.”
Vladimir Nabokov
Read more
“We live not only in a world of thoughts, but also in a world of things. Words without experience are meaningless.”
Vladimir Nabokov
Read more
“How many were the aquarelles she painted for me; what a revelation it was when she showed me the lilac tree that grows out of mixed blue and red! Sometimes, in our St Petersburg house, from a secret compartment in the wall of her dressing room (and my birth room), she would produce a mass of jewelry for my bedtime amusement. I was very small then, and those flashing tiaras and chokers and rings seemed to me hardly inferior in mystery and enchantment to the illumination in the city during imperial fêtes, when, in the padded stillness of a frosty night, giant monograms, crowns, and other armorial designs, made of coloured electric bulbs - sapphire, emerald, ruby - glowed with a kind of charmed constraint above snow-lined cornices on housefronts along residential streets.”
Vladimir Nabokov
Read more
“I reviewed in thought the modern era of raps and apparitions, beginning with the knockings of 1848, at the hamlet of Hydesville, N.Y., and ending with grotesque phenomena at Cambridge, Mass.; I evoked the anklebones and other anatomical castanets of the Fox sisters (as described by the sages of the University of Buffalo ); the mysteriously uniform type of delicate adolescent in bleak Epworth or Tedworth, radiating the same disturbances as in old Peru; solemn Victorian orgies with roses falling and accordions floating to the strains of sacred music; professional imposters regurgitating moist cheesecloth; Mr. Duncan, a lady medium's dignified husband, who, when asked if he would submit to a search, excused himself on the ground of soiled underwear; old Alfred Russel Wallace, the naive naturalist, refusing to believe that the white form with bare feet and unperforated earlobes before him, at a private pandemonium in Boston, could be prim Miss Cook whom he had just seen asleep, in her curtained corner, all dressed in black, wearing laced-up boots and earrings; two other investigators, small, puny, but reasonably intelligent and active men, closely clinging with arms and legs about Eusapia, a large, plump elderly female reeking of garlic, who still managed to fool them; and the skeptical and embarrassed magician, instructed by charming young Margery's "control" not to get lost in the bathrobe's lining but to follow up the left stocking until he reached the bare thigh - upon the warm skin of which he felt a "teleplastic" mass that appeared to the touch uncommonly like cold, uncooked liver. ("The Vane Sisters")”
Vladimir Nabokov
Read more
“A late arrival had the impression of lots of loud people unnecessarily grouped within a smoke-blue space between two mirrors gorged with reflections. Because, I suppose, Cynthia wished to be the youngest in the room, the women she used to invite, married or single, were, at the best, in their precarious forties; some of them would bring from their homes, in dark taxis, intact vestiges of good looks, which, however, they lost as the party progressed. It has always amazed me - the capacity sociable weekend revelers have of finding almost at once, by a purely empiric but very precise method, a common denominator of drunkenness, to which everybody loyally sticks before descending, all together, to the next level. The rich friendliness of the matrons was marked by tomboyish overtones, while the fixed inward look of amiably tight men was like a sacrilegious parody of pregnancy. Although some of the guests were connected in one way or another with the arts, there was no inspired talk, no wreathed, elbow-propped heads, and of course no flute girls. From some vantage point where she had been sitting in a stranded mermaid pose on the pale carpet with one or two younger fellows, Cynthia, her face varnished with a film of beaming sweat, would creep up on her knees, a proffered plate of nuts in one hand, and crisply tap with the other the athletic leg of Cochran or Corcoran, an art dealer, ensconced, on a pearl-grey sofa, between two flushed, happily disintegrating ladies.At a further stage there would come spurts of more riotous gaiety. Corcoran or Coransky would grab Cynthia or some other wandering woman by the shoulder and lead her into a corner to confront her with a grinning imbroglio of private jokes and rumors, whereupon, with a laugh and a toss of her head, he would break away. And still later there would be flurries of intersexual chumminess, jocular reconciliations, a bare fleshy arm flung around another woman's husband (he standing very upright in the midst of a swaying room), or a sudden rush of flirtatious anger, of clumsy pursuit-and the quiet half smile of Bob Wheeler picking up glasses that grew like mushrooms in the shade of chairs. ("The Vane Sisters")”
Vladimir Nabokov
Read more
“Cynthia had been on friendly terms with an eccentric librarian called Porlock who in the last years of his dusty life had been engaged in examining old books for miraculous misprints such as the substitution of "1" for the second "h" in the word "hither." Contrary to Cynthia, he cared nothing for the thrill of obscure predictions; all he sought was the freak itself, the chance that mimics choice, the flaw that looks like a flower; and Cynthia, a much more perverse amateur of misshapen or illicitly connected words, puns, logogriphs, and so on, had helped the poor crank to pursue a quest that in the light of the example she cited struck me as statistically insane. ("The Vane Sisters")”
Vladimir Nabokov
Read more
“This twinned twinkle was delightful but not completely satisfying; or rather it only sharpened my appetite for other tidbits of light and shade, and I walked on in a state of raw awareness that seemed to transform the whole of my being into one big eyeball rolling in the world's socket.Through peacocked lashes I saw the dazzling diamond reflection of the low sun on the round back of a parked automobile. To all kinds of things a vivid pictorial sense had been restored by the sponge of the thaw. Water in overlapping festoons flowed down one sloping street and turned gracefully into another. With ever so slight a note of meretricious appeal, narrow passages between buildings revealed treasures of brick and purple. I remarked for the first time the humble fluting - last echoes of grooves on the shafts of columns - ornamenting a garbage can, and I also saw the rippling upon its lid - circles diverging from a fantastically ancient center. Erect, dark-headed shapes of dead snow (left by the blades of a bulldozer last Friday) were lined up like rudimentary penguins along the curbs, above the brilliant vibration of live gutters. I walked up, and I walked down, and I walked straight into a delicately dying sky, and finally the sequence of observed and observant things brought me, at my usual eating time, to a street so distant from my usual eating place that I decided to try a restaurant which stood on the fringe of the town. Night had fallen without sound or ceremony when I came out again. ("The Vane Sisters")”
Vladimir Nabokov
Read more
“The day, a compunctious Sunday after a week of blizzards, had been part jewel, part mud. In the midst of my usual afternoon stroll through the small hilly town attached to the girls' college where I taught French literature, I had stopped to watch a family of brilliant icicles drip-dripping from the eaves of a frame house. So clear-cut were their pointed shadows on the white boards behind them that I was sure the shadows of the falling drops should be visible too. But they were not. ("The Vane Sisters")”
Vladimir Nabokov
Read more
“Average reality begins to rot and stink as soon as the act of individual creation ceases to animate a subjectively perceived texture.”
Vladimir Nabokov
Read more
“Las regiones apacibles y vagas en que me movía eran patrimonio de los poetas, no el terreno del crimen”
Vladimir Nabokov
Read more
“I am sentimental,’ she said. ‘I could dissect a koala but not its baby. I like the words damozel, eglantine, elegant. I love when you kiss my elongated white hand.”
Vladimir Nabokov
Read more
“Las aptitudes artísticas no son caracteres sexuales secundarios, como han dicho ciertos charlatanes y chamanes, sino todo lo contrario: la sexualidad está al servicio del arte.”
Vladimir Nabokov
Read more
“Today our unsophisticated cameras record in their own way our hastily assembled and painted world.”
Vladimir Nabokov
Read more
“We have it all arranged in our minds, and the less often we see a particular person the more satisfying it is to check how obediently he conforms to our notion of him every time we hear of him. Any deviation in the fates we have ordained would strike us as not only anomalous but unethical. We would prefer not to have known our neighbor, the retired hot-dog stand operator, if it turns out he has just produced the greatest book of poetry his age has seen.”
Vladimir Nabokov
Read more
“Corny trash, vulgar clichés, Philistinism in all its phases, imitations of imitations, bogus profundities, crude, moronic and dishonest pseudo-literature—these are obvious examples. Now, if we want to pin down poshlost in contemporary writing we must look for it in Freudian symbolism, moth-eaten mythologies, social comment, humanistic messages, political allegories, overconcern with class or race, and the journalistic generalities we all know.”
Vladimir Nabokov
Read more
“Imagine me; I shall not exist if you do not imagine me; try to discern the doe in me, trembling in the forest of my own iniquity; let's even smile a little. After all, there is no harm in smiling.”
Vladimir Nabokov
Read more
“I cannot help feeling there is something essentially wrong about love. Friends may quarrel or drift apart, close relations too, but there is not this pang, this pathos, this fatality which clings to love. Friendship never has that doomed look. Why, what is the matter? I have not stopped loving you, but because I cannot go on kissing your dim dear face, we must part, we must part.”
Vladimir Nabokov
Read more
“I see again my schoolroom in Vyra, the blue roses of the wallpaper, the open window.… Everything is as it should be, nothing will ever change, nobody will ever die.”
Vladimir Nabokov
Read more
“She was only the faint violet whiff and dead leaf echo of the nymphet I had rolled myself upon with such cries in the past; an echo on the brink of a russet ravine, with a far wood under a white sky, and brown leaves choking the brook, and one last cricket in the crisp weeds.”
Vladimir Nabokov
Read more
“In and out of my heart flowed my rainbow blood.”
Vladimir Nabokov
Read more
“I shall continue to exist. I may assume other disguises, other forms, but I shall try to exist.”
Vladimir Nabokov
Read more
“[...] leaving for a day or two that hopeless sense of loss which makes beauty what it is: a distant lone tree against golden heavens; ripples of light on the inner curve of a bridge; a thing impossible to capture.”
Vladimir Nabokov
Read more
“A wonderful point in favor of some kind of hereafter is this: When the mind rejects as childishly absurd a paradise with musical angels or abstract colonnades with Horace and Milton in togas conversing and walking together through the eternal twilight, or the protracted voluptas of the orient or any other eternity -- such as the one with devils and porcupines -- we forget that if we could have imagined life before living it would have seemed more improbable than all our hereafters”
Vladimir Nabokov
Read more
“Spontaneous eloquence seems to me a miracle.”
Vladimir Nabokov
Read more