In this sentence, the author Rabie Jabir wrote: "So 'K' said to him: "It is not easy to leave things."
In this quote by Rabih Jaber, the character "K" tells another character that it is not easy to let go of things. This quote highlights the difficulty and the emotional weight that comes with the act of leaving or moving on from something or someone. It suggests that there is a certain attachment or connection that makes it challenging to simply walk away. This insight into human nature and struggle can resonate with readers who have experienced similar feelings of reluctance or hesitation in letting go.
In this quote by Rabee Jaber, character "K" reminds us that letting go is not an easy task. This statement holds modern relevance as it resonates with the struggles and challenges individuals face when trying to move on from certain situations or possessions in their lives. It serves as a reminder that sometimes we need to actively work towards releasing attachment to certain things in order to grow and move forward.
Reflecting on the quote "ليس سهلاً أن تترك الأشياء" by ربيع جابر, consider the following questions:
“قال أيضًا: البطل في هذه الرواية (لعبة الحجلة) يدعى أوليفييرا ويظل يشرب المتة لأنه أرجنتيني.توقفا عن الكلام قبيل الفجر. قال "ك" أنه بعد أن قرأ تلك الرواية أدرك ما الذي سيفعله في حياته.مارون: تكتب؟"ك": لا. أفتش عن روايات جميلة كي أقرأها.”
“حياة "ك" جملة إسمية. حياتي جملة فعلية. هذا هو الفرق.”
“رسم “ك” بيروت القديمة على شكل مستطيل. تحت الرسم كتب: إنّ بيروت هي مستطيل، لا أكثر ولا أقلّ. في الحرب تهدّم المستطيل. الآن بيروت مستطيل جديد.”
“تحدث الأشياء مرة واحدة وإلى الأبد”
“سأله هل صحيح ما سمعه أنهم مثل أهل الهند يعتقدون أن الواحد لا يموت حين يموت ولكن روحه تترك جسمه الى جسم طفل يولد في تلك اللحظة ؟ أجابه ان هذا يسمى في لغتهم التقمص ومعناه ان الروح تبدل الجسم كما نبدل نحن القميص . ، أجابه ان هذا هو سبب جوازهم من امرأة واحدة لن الواحد منهم عاش مئة حياة على الأقل من قبل وفي كل حياة يأخذ واحدة فيكون المجموع مئة زوجة وهذا أكثر من اربع نساء بكثير”
“ هناك شخص في داخلي يريد أن يحكي و يحكي و يحكي .. هناك شخص آخر يريدني أن أسكت .. أن أسكت أبدياً و ألّا أفتح فمي مرة أخرى ”