The Arabic quote "لا تقطع عقدة تستطيع حلها” - أنيس منصور" translates to "Don't cut a knot that you can untie." It is a reminder to not give up on solving a problem or facing a challenge, but rather to persevere and find a solution.
The quote by Anis Mansour, "لا تقطع عقدة تستطيع حلها" translates to "do not cut a knot that you can untie." This quote is a powerful reminder to approach problems and challenges with patience and perseverance. It emphasizes the importance of not giving up easily and instead, putting in the effort to find solutions. Just as it is easier to untie a knot than to cut it, it is better to work through difficulties rather than avoid them. This quote serves as a valuable lesson in resilience and problem-solving.
In this quote by Anis Mansour, he advises against cutting a knot that you are capable of untying. This wisdom can be applied to modern situations where patience and problem-solving skills are needed. In a fast-paced world, it's important to remember to take the time to work through challenges rather than rushing to find a quick fix.
Here are some reflection questions to ponder upon after reading the quote "لا تقطع عقدة تستطيع حلها" by Anis Mansour:
“تقطع عمرها كله تنتظر واحدا لا يجئ. فإذا جاء فهو ليس الذى تحلم به. و إذا جاء الذى تحلم به فليس هو الذى كانت تتصوره.. إنه (حيوان) آخر..”
“أكثر العبارات شعبية فى مصر هى : مفيش مشكلة .. بل إن المشكلة هى أن تتصور أن كل شئ له حل لمجرد أنك تقول ذلك .. مع أننا أساتذة وضع العراقيل و تعقيد الحلول .. فكل حل فى بلادنا له مشكلة و له عقدة ...نحن كذلك - أنيس منصور”
“الذي لا يعرف الصبر ، لا يعرف الحب”
“.. القلب لا عقل له ، كما أن العقل لا قلب له هي عندها عقل لا يدق وهو عنده قلب لا يرى وهذه هي المأساة الأبدية”
“من النمر الجائع و من المرأة العاطفية: لا هروب و لا نجاة”
“لا يزال قابيل يقتل أخاه هابيل و العكس .. و كان الناس يقتلون الأنبياء، و لم يشبعوا فهم لا يزالون يقتلون من يقومون بدور الأنبياء من المصلحين المخلصين .. و لا يزال كل نبى فى وطنه مهاناً، و لا يزال زمار الحى لا يطرب أحداً ،،،نحن كذلك - أنيس منصور”