“Words to me were magic. You could say a word and it could conjure up all kinds of images or feelings or a chilly sensation or whatever. It was amazing to me that words had this power.”
“Lately I have been feeling hulihudu. And everything around me seemed to be heimongmong. These were words I had never thought about in English terms. I suppose the closest in meaning would be "confused" and "dark fog." But really, the words mean much more than that. Maybe they can't be easily translated because they refer to a sensation that only Chinese people have, as if you were falling headfirst through Old Mr. Chou's [Mr. Sandman's] door, then trying to find your way back. But you're so scared you can't open your eyes, so you get on your hands and knees and grope in the dark, listening for voices to tell you which way to go. I had been talking to too may people...to each person I told a different story. Yet each version was true, I was certain of it, at least at the moment I told it. ”
“I thought this man had long ago drained everything from my heart. But now something strong and bitter flowed and made me feel another emptiness in a place I didn't know was there. I cursed this man aloud so he could hear. You had dog eyes. You jumped and followed whoever called you. Now you chase your own tail.”
“I had on a beautiful red dress, but what I saw was even more valuable. I was strong. I was pure. I had genuine thoughts inside that no one could see, that no one could ever take away from me. I was like the wind.-Lindo”
“I worried that Harold would someday get a new prescription for his glasses and he'd put them on one morning, look me up and down, and say, "Why, gosh, you aren't the girl I thought you were, are you?”
“For unlike my mother, I did not believe I could be anything I wanted to be. I could only be me. ”
“He has always been politely indifferent. But what's the Chinese word that means indifferent because you can't see any differences?”