“Art begins with resistance—at the point where resistance is overcome. No human masterpiece has ever been created without great labor.”
“Everything that needs to be said has already been said. But since no one was listening, everything must be said again.”
“Yet I'm sure there's something more to be read in a man. People dare not -- they dare not turn the page. The laws of mimicry -- I call them the laws of fear. People are afraid to find themselves alone, and don't find themselves at all. I hate this moral agoraphobia -- it's the worst kind of cowardice. You can't create something without being alone. But who's trying to create here? What seems different in yourself: that's the one rare thing you possess, the one thing which gives each of us his worth; and that's just what we try to suppress. We imitate. And we claim to love life.”
“The novelist does not long to see the lion eat grass. He realizes that one and the same God created the wolf and the lamb, then smiled, "seeing that his work was good".”
“Oh! tout ce que nous n'avons point fait et que pourtant nous aurions pu faire...penseront-ils, sur le point de quitter la vie. - Tout ce que nous aurions dû faire et que pourtant nous n'avons point fait! par souci des considérants, par temporisation, par paresse, et pour s'être trop dit: "Bah! nous aurons toujours le temps." Pour n'avoir pas saisi le chaque jour irremplaçable, l'irretrouvable chaque instant. Pour avoir remis à plus tard la décision, l'effort, l'étreinte...L'heure qui passe est bien passée? -Oh! toi qui viendras, penseront-ils, sois plus habile: Saisis l'instant!”
“Terre en vacance d'oeuvres d'art. Je méprise ceux qui ne savent reconnaître la beauté que transcrite déjà et toute interprétée. Le peuple arabe a ceci d'admirable que, son art, il le vit, il le chante et le dissipe au jour le jour; il ne le fixe point et ne l'embaume en aucune oeuvre. C'est la cause et l'effet de l'absence de grands artistes. J'ai toujours cru les grands artistes ceux qui osent donner droit de beauté à des choses si naturelles qu'elles font dire après à qui les voit : 'Comment n'avais-je pas compris jusqu'alors que cela était aussi beau?...”
“One does not discover new lands without consenting to lose sight of the shore for a very long time.”