“It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.”
Antoine de Saint-Exupéry's quote emphasizes the relationship between time and value in our lives. It suggests that the effort and time we dedicate to something or someone are what ultimately bestows them with significance. This quote invites us to reflect on the nature of our relationships, responsibilities, and passions.
At its core, the statement highlights a profound truth about commitment and attachment. When we invest our time in nurturing something—a project, a friend, or even a personal goal—we create a unique bond that transforms the ordinary into something precious. The rose, in this context, symbolizes all that we cherish and hold dear.
Moreover, the phrase "time you have wasted" can be reinterpreted. While "waste" often carries a negative connotation, here it suggests that even seemingly unproductive time contributes to the overall value of our experiences. The hours spent in care, reflection, or even struggle add layers to our attachment, illustrating that the journey itself is as significant as the destination.
Ultimately, Saint-Exupéry's message encourages us to cherish the moments we invest in our relationships and endeavors, reminding us that those investments, no matter how small or seemingly inconsequential, are what make our "roses" truly important.
“People have forgotten this truth," the fox said. "But you mustn’t forget it. You become responsible forever for what you’ve tamed. You’re responsible for your rose.”
“It is the time that you wasted for your rose that makes her so important.”
“The little prince went away, to look again at the roses."You are not at all like my rose," he said. "As yet you are nothing. No one has tamed you, and you have tamed no one. You are like my fox when I first knew him. He was only a fox like a hundred thousand other foxes. But I have made him my friend, and now he is unique in all the world."And the roses were very much embarassed."You are beautiful, but you are empty," he went on. "One could not die for you. To be sure, an ordinary passerby would think that my rose looked just like you--the rose that belongs to me. But in herself alone she is more important than all the hundreds of you other roses: because it is she that I have watered; because it is she that I have put under the glass globe; because it is she that I have sheltered behind the screen; because it is for her that I have killed the caterpillars (except the two or three that we saved to become butterflies); because it is she that I have listened to, when she grumbled, or boasted, or ever sometimes when she said nothing. Because she is my rose.”
“You are beautiful, but you are empty,” he went on. “One could not die for you. To be sure, an ordinary passerby would think that my rose looked just like you--the rose that belongs to me.”
“C'est le temps que tu a perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante.”
“You're beautiful, but you're empty...One couldn't die for you. Of course, an ordinary passerby would think my rose looked just like you. But my rose, all on her own, is more important than all of you together, since she's the one I've watered. Since she's the one I put under glass, since she's the one I sheltered behind the screen. Since she's the one for whom I killed the caterpillars (except the two or three butterflies). Since she's the one I listened to when she complained, or when she boasted, or even sometimes when she said nothing at all. Since she's my rose.”