“Mi manera de amarte es sencilla: te aprieto a mí como si hubiera un poco de justicia en mi corazón y yo te la pudiese dar con el cuerpo.”
In this quote, Antonio Gamoneda expresses a simple yet profound way of loving someone. He conveys the intensity of his love by describing how he holds the person close to himself as if he could impart justice to them through his embrace. This suggests a deep emotional connection and a desire to protect and care for the loved one. The use of the word "justicia" (justice) adds a layer of significance, implying a sense of righteousness and fairness in his love for the other person. Overall, the quote paints a picture of a love that is sincere, tender, and accompanied by a strong sense of responsibility towards the beloved.
In this quote by Antonio Gamoneda, the idea of expressing love through physical closeness and intimacy is highlighted. In today's world where virtual connections often take precedence, this sentiment serves as a reminder of the power of physical touch and presence in conveying emotions and building connections with others. The emphasis on the tangible act of "holding someone close" as a form of showing love can be seen as a timeless and universal expression of human affection.
"“Mi manera de amarte es sencilla: te aprieto a mí como si hubiera un poco de justicia en mi corazón y yo te la pudiese dar con el cuerpo.” - Antonio Gamoneda"
When reading this quote by Antonio Gamoneda, consider the following questions to reflect on its meaning and significance: 1. How do you interpret the idea of expressing love through physical closeness and embrace as a form of justice? 2. In what ways do you personally connect with the concept of giving justice through the body in relationships? 3. Do you believe that physical affection can convey deeper emotions and intentions beyond words? How does this quote resonate with your experiences of love and connection? 4. How does this quote challenge or reinforce your understanding of love and intimacy in relationships? 5. What do you think Gamoneda is trying to convey about the complexities and nuances of expressing love through physical touch?
“Hubo extracción de hombres. Vila raíz morada del augurio.Vi a los insectos libando el llanto, visangre en las iglesias amarillas”
“Era incesante en la pasión vacía.”
“Si él estuviera en mi lugar y yo en el suyo, aunque le odiara con un odio que convirtiera mi vida en hiel, nunca hubiera levantado la mano contra él. [...] nunca le hubiera echado de su compañía, mientras ella la deseara. En el momento en que el afecto desapareciera, yo le hubiera arrancado el corazón y bebido su sangre. Pero hasta entonces [...] me hubiera dejado morir a pedazos antes de tocar un solo pelo de su cabeza.”
“Dee, creo que si me mira es porque está tramando un plan para asesinarme y esconder mi cuerpo.—No es verdad. No te mira así.Tiró el libro fuera de la cama y se puso de rodillas, colocándose las manos sobre el pecho.—Te mira como diciendo «te odio pero te quiero…»”
“El ladrón y el asesino… de mi honra está en mi casa acostado con mi mujer”
“pensé en todos los que habitan en las ciudades y en quienes van de una ciudad a otra, de un país a otro, de un planeta a otro planeta, como si en algún lado las cosas fueran a ser mejor, como si en algún lado uno pudiera sacarse los zapatos, y sin temer nunca más, equilibrado en su destino, manejándolo en el puño, palpando directamente el valor y la gallardía en los latidos calientes de la esperanza, decir aquí me quedo y nada me moverá”