“I hit on something I believe when I wrote that I meant to be a Poet and a Poem. It may be that this is the desire of all reading women, as opposed to reading men, who wish to be poets and heroes, but might see the inditing of poetry in our peaceful age, as a sufficiently heroic act. No one wishes a man to be a Poem. That young girl in her muslin was a poem; cousin Ned wrote an execrable sonnet about the chaste sweetness of her face and the intuitive goodness shining in her walk. But now I think -- it might have been better, might it not, to have held on to the desire to be a Poet?”
“Here Carlyle had come, here George Eliot had progressed through the bookshelves. Roland could see her black silk skirts, her velvet trains, sweeping compressed between the Fathers of the Church, and heard her firm foot ring on metal among the German poets.”
“Think of this - that the writer wrote alone, and the reader read alone, and they were alone with each other.”
“Well, I would hardly say I do write as yet. But I write because I like words. I suppose if I liked stone I might carve. I like words. I like reading. I notice particular words. That sets me off.”
“There are readings—of the same text—that are dutiful, readings that map and dissect, readings that hear a rustling of unheard sounds, that count grey little pronouns for pleasure or instruction and for a time do not hear golden or apples. There are personal readings, which snatch for personal meanings, I am full of love, or disgust, or fear, I scan for love, or disgust, or fear. There are—believe it—impersonal readings—where the mind's eye sees the lines move onwards and the mind's ear hears them sing and sing.Now and then there are readings that make the hairs on the neck, the non-existent pelt, stand on end and tremble, when every word burns and shines hard and clear and infinite and exact, like stones of fire, like points of stars in the dark—readings when the knowledge that we shall know the writing differently or better or satisfactorily, runs ahead of any capacity to say what we know, or how. In these readings, a sense that the text has appeared to be wholly new, never before seen, is followed, almost immediately, by the sense that it was always there, that we the readers knew it was always there, and have always known it was as it was, though we have now for the first time recognised, become fully cognisant of, our knowledge.”
“There was a moment during this time, when his face was on hers, cheek on cheek, brow on brow, heavy skull on skull, through soft skin and softer flesh. He thought: skulls separate people. In this one sense, I could say, they would say, I lose myself in her. But in that bone box, she thinks and thinks, as I think in mine, things the other won't hear, can't hear, though we go on like this for sixty years. What does she think I am? He had no idea. He had no idea what she was.”
“Blackadder was fifty-four and had come to editing Ash out of pique. He was the son and grandson of Scottish schoolmasters. His grandfather recited poetry on firelight evenings: Marmion, Childe Harold, Ragnarok. His father sent him to Downing College in Cambridge to study under F. R. Leavis. Leavis did to Blackadder what he did to serious students; he showed him the terrible, the magnificent importance and urgency of English literature and simultaneously deprived him of any confidence in his own capacity to contribute to, or change it. The young Blackadder wrote poems, imagined Dr Leavis’s comments on them, and burned them.”