“لمن نشكو مآسينا ؟ لمن نشكوا مآسينا ؟ ومن يُصغي لشكوانا ويُجدينا ؟ أنشكو موتنا ذلاً لوالينا ؟ وهل موتٌ سيحيينا ؟! قطيعٌ نحنُ .. والجزار راعينا ومنفيون ...... نمشي في أراضينا ونحملُ نعشنا قسرًا ... بأيدينا ونُعربُ عن تعازينا ...... لنا .. فينا !!! فوالينا .. ــ أدام الله والينا ــ رآنا أمةً وسطًا فما أبقى لنا دنيا ..... ولا أبقى لنا دينا !! . ولاةَ الأمر .. ما خنتم .. ولا هِنْتمْ ولا أبديتم اللينا جزاكم ربنا خيرًا كفيتم أرضنا بلوى أعادينا وحققتم أمانينا وهذي القدس تشكركم ففي تنديدكم حينا وفي تهديدكم حينا سحقتم أنف أمريكا فلم تنقل سفارتها ولو نُقِلتْ .. لضيعنا فلسطينا !! . ولاة الأمر هذا النصر يكفيكم ويكفينا .... تهانينا”
In this powerful and poignant quote by Ahmad Mater, the speaker questions who they can turn to with their grievances and troubles. They express the feeling of being a helpless flock, led by a merciless butcher, and find themselves forced to carry their own coffin. The speaker laments the loss of their homeland and religion, feeling like they are a nation without a country or faith. However, the speaker praises the rulers for standing strong and not betraying or compromising their principles, thanking them for their actions to protect their land and fulfill their aspirations. The mention of American interference in the region and the resolve to resist it highlights the speaker's unwavering faith and pride in their heritage and the unity of their people. Ultimately, the message conveys a sense of resilience, gratitude, and unity in the face of adversity.
In this powerful poem by Ahmed Mater, the poet captures the collective pain and frustration of a nation that has been oppressed and marginalized. The themes of loss, exile, and resistance resonate strongly with many communities around the world today. This poem serves as a reminder of the resilience and perseverance of people in the face of adversity, and the importance of unity and solidarity in the struggle for justice and freedom.
Ahmed Mater's poem reflects the struggles and resilience of a nation facing adversity and oppression. The powerful words capture the pain, resilience, and hope of the Palestinian people in the face of hardship.
Ahmed Matar's poem raises important questions about the struggles and challenges faced by a community. Reflect on the following:
“منفيونلمن نشكو مآسينا ؟ومن يصغي لشكوانا ، ويجدينا ؟أنشكو موتنا ذلا لوالينا ؟وهل موت سيحيينا ؟قطيع نحن والجزار راعينا ،ومنفيون نمشي في أراضينا ،ونحمل نعشنا قسرا بأيدينا ،ونعرب عن تعازينا لنا فينا ،فوالينا ، أدام الله والينا ،رآنا أمة وسطا ، فما أبقى لنا دنيا ،ولا أبقى لنا دينا ،ولاة الأمر : ما خنتم ، ولا هنتم ،ولا أبديتم ا للينا ،جزاكم ربنا خيرا ، آفيتم أرضنا بلوى أعادينا ،وحققتم أمانينا ،وهذي القدس تشكركم ،ففي تنديدكم حينا ،وفي تهديدكم حينا ،سحبتم أنف أمريكا ،فلم تنقل سفارتها ،ولو نقلت معاذ الله لو نقلت لضيعنا فلسطينا ،ولاة الأمر هذا النصر يكفيكم ، ويكفينا ،تهانينا”
“في اسمنا بعض ما في خطانا إلى أنفسنا، فيه نولد حينا وحينا يكون لنا الاسم أهلا.”
“الله يسيرنا إلى ما اخترناه بقلوبنا ونياتنا، فلا ظلم ولا إكراه ولا جبر، ولا قهر لنا على غير طبائعنا.”
“لا التشيع هو الإسلام الخالص، ولا التسنن، ولا الأشعرية هي الحق المطلق، ولا الاعتزال، لا الفقه المالكي، ولا الفقه الجعفري، ولا تفسير الفخر الرازي ولا تفسير الطباطبائي، لا الزيدية، ولا الوهابية، لا كافة المسلمين في معرفة الله وعبادته عارون وخالون من الشرك، ولا قاطبة المسيحيين إدراكهم الديني خال منه، كلا، بل لقد ملأت الدنيا الهويات غير الخالصة، فلم يتربع الحق في جهة من الجهات دون جهة أخرى لتكون باطلاً محضًا، وعندما نذعن لهذا الأمر فسوف يتسنى لنا هضم الكثرة بشكل أفضل”
“نرهق قلوبنا معنا كثيرا نجعلها تتحمل و تتألم و تتألم المرة تلو الأخرى ولا نتعلم ولو نطقت لصرخت فينا أغيثونى فسحقا لنا حمقى لا نستطيع حماية حتى قلوبنا .كلماتى – فاطمة عبد الله”