“Exploration! Exploring the past! We students in the camps seminar considered ourselves radical explorers. We tore open the windows and let in the air, the wind that finally whirled away the dust that society had permitted to settle over the horrors of the past. We made sure people could see. And we placed no reliance on legal scholarship. It was evident to us that there had to be convictions. It was just as evident as conviction of this or that camp guard or police enforcer was only the prelude. The generation that had been served by the guards and enforcers, or had done nothing to stop them, or had not banished them from its midst as it could have done after 1945, was in the dock, and we explored it, subjected it to trial by daylight, and condemned it to shame.”

Bernhard Schlink
Success Time Neutral

Explore This Quote Further

Quote by Bernhard Schlink: “Exploration! Exploring the past! We students in … - Image 1

Similar quotes

“I had no one to point at. Certainly not my parents, because I had nothing to accuse them of. The zeal for letting in the daylight, with which , as a member of the concentration camps seminar, I had condemned my father to shame, had passed, and it embarrassed me. But what other people in my social environment had done, and their guilt, were in any case a lot less bad than what Hanna had done. I had to point at Hanna. But the finger I had pointed at her turned back to me. I had loved her. Not only had I loved her, I had chosen her. I tried to tell myself that I had known nothing of what she had done when I chose her. I tried to talk myself into the state of innocence in which children love their parents. But love of our parents is the only for which we are not responsible.And perhaps we are responsible even for the love we feel for our parents. I envied other students back then who had dissociated themselves from their parents and thus from the entire generation of perpetrators, voyeurs, and the willfully blind, accommodators and accepters, thereby overcoming perhaps not their shame, but at least their suffering because of the shame. But what gave rise to the swaggering self-righteousness I so often encountered among these students? How could one feel guilt and sahme and at teh same time parade one's self-righteousness? Was their dissociation of themselves from their parents ere rhetoric: sounds and noise that were supposed to drown out the fact that their love for their parents made them irrevocably complicit in their crimes?These thoughts did not come until later, and even later they brought no comfort. How could it be a comfort that the pain I went through because of my love for Hanna, was, in a way, the fate of my generation, a German fate, and that it was only more difficult for me to evade, more difficult for me to manage than for others. All the same, it would have been good for me back then to be able to feel I was part of my generation. ”


“What should our second generation have done, what should it do with the knowledge of the horrors of the extermination of the Jews? We should not believe we can comprehend the incomprehensible, we may not compare the incomparable, we may not inquire because to inquire is to make the horrors an object of discussion, even if the horrors themselves are not questioned, instead of accepting them as something in the face of which we can only fall silent in revulsion, shame and guilt. Should we only fall silent in revulsion, shame and guilt? To what purpose?”


“...I had to point at Hanna. But the finger I pointed at her turned back to me. I had loved her. I tried to tell myself that I had known nothing of what she had done when I chose her. I tried to talk myself into the state of innocence in which children love their parents. But love of our parents is the only love for which we are not responsible. ...And perhaps we are responsible even for the love we feel for our parents.”


“They waited awhile before lighting the candles; the gloom allowed the past to slip cozily into the present. But the memories were of a time that was gone and didn't overshadow the present. But the memories were vivid, and they made the freinds feel both young and old...When Chrsitanne finally lit the candles and they saw one another clearly again, she was happy to see in the old faces of the others the young faces they had come across in their memories. we store our youth wihtin us, we can go back to it and find ourselves in it, but it is past--melancholy filled their hearsts, and sympahty, for one another and for themsleves.”


“In the past, I had particularly loved her smell. She always smelled freshed, freshly washed or of freshed laundry or fresh sweat or freshly loved”


“She was struggling, as she always had struggled, not to show what she could do but to hide what she couldn't do. A life made up of advances that were actually frantic retreats and victories that were concealed defeats.”