“It little mattered whether my curiosity irritated him: I knew the pleasure of vexing and soothing him by turns; it was one I chiefly delighted in, and a sure instinct always prevented me from going too far: beyond the verge or provocation I never ventured; on the extreme brink I liked well to try my skill. Retaining every minute form of respect, every propriety of my station, I could still meet him in argument without fear of uneasy restraint: this suited both him and me.”
“My spirits were excited, and with pleasure and ease I talked to him during supper, and for a long time after. There was no harassing restraint, no repressing of glee and vivacity with him; for with him I was at perfect ease, because I knew I suited him; all I said or did seemed either to console or revive him. Delightful consciousness! It brought to life and light my whole nature: in his presence I thoroughly lived; and he lived in mine.”
“We kissed each other until we were too tired to keep going. I could still feel him holding back. It was my penance for what I had done to him. All I could do was hope the walls would fall and that I could have all of him again, but I was always leaving and he was tired of watching me walk away. We both knew that I couldn’t stay and that he couldn’t come with me, but still, we couldn’t let go.”
“You need not fear me, for I not only should think it wrong to marry a man that was deficient in sense or in principle, but I should never be tempted to do it; for I could not like him, if he were ever so handsome, and ever so charming, in other respects; I should hate him—despise him—pity him—anything but love him. My affections not only ought to be founded on approbation, but they will and must be so: for, without approving, I cannot love. It is needless to say, I ought to be able to respect and honour the man I marry, as well as love him, for I cannot love him without.”
“In my walks, every man I meet is my superior in some way, and in that I learn from him.”
“I found myself grinning until my cheeks hurt, my scalp prickling till I thought it might lift off my head. My tongue ran away from me, giddy with freedom. This, and this, and this, I said to him. I did not have to fear that I spoke too much. I did not have to worry that I was too slender, or too slow. This and this and this! I taught him how to skip stones, and he taught me how to carve wood. I could feel every nerve in my body, every brush of air against my skin.”