“Que me voulez-vous?' said he in a growl of which the music was wholly confined to his chest and throat, for he kept his teeth clenched, and seemed registering to himself an inward vow that nothing earthly should wring from him a smile. My answer commenced uncompromisingly: -'Monsieur,' I said, je veux l'impossible, des choses inouïes;”

Charlotte Brontë
Happiness Change Neutral

Explore This Quote Further

Quote by Charlotte Brontë: “Que me voulez-vous?' said he in a growl of which… - Image 1

Similar quotes

“I believe in that goodly mansion, his heart, he kept one little place under the skylights where Lucy might have entertainment, if she chose to call. It was not so handsome as the chambers where he lodged his male friends; it was not like the hall where he accommodated his philanthropy, or the library where he treasured his science, still less did it resemble the pavilion where his marriage feast was splendidly spread; yet, gradually, by long and equal kindness, he proved to me that he kept one little closet, over the door of which was written " Lucy's Room." I kept a place for him, too—a place of which I never took the measure, either by rule or compass: I think it was like the tent of Peri-Banou. All my life long I carried it folded in the hollow of my hand—yet, released from that hold and constriction, I know not but its innate capacity for expanse might have magnified it into a tabernacle for a host.”


“And if I had loved him less I should have thought his accent and look of exultation savage; but, sitting by him, roused from the nightmare of parting- called to the paradise of union- I thought only of the bliss given to me to drink in so abundant a flow.Again and again he said, “Are you happy, Jane?” And again and again I answered, “Yes.”


“Shall I?” I said briefly; and I looked at his features, beautiful in their harmony, but strangely formidable in their still severity; at his brow, commanding, but not open; at his eyes, bright and deep and searching, but never soft; at his tall imposing figure; and fancied myself in idea his wife. Oh! it would never do! As his curate, his comrade, all would be right: I would cross oceans with him in that capacity; toil under Eastern suns, in Asian deserts with him in that office; admire and emulate his courage and devotion and vigour: accommodate quietly to his masterhood; smile undisturbed at his ineradicable ambition. . . . I should suffer often, no doubt, attached to him only in this capacity: my body would be under a rather stringent yoke, but my heart and mind would be free. I should still have my unblighted self to turn to: my natural unenslaved feelings with which to communicate in moments of loneliness. There would be recesses in my mind which would be only mine, to which he never came; and sentiments growing there, fresh and sheltered, which his austerity could never blight, nor his measured warrior-march trample down: but as his wife—at his side always, and always restrained, and always checked—forced to keep the fire of my nature continually low, to compel it to burn inwardly and never utter a cry, though the imprisoned flame consumed vital after vital—this would be unendurable.”


“Amid the worry of a self- condemnatory soliloquy, his demeanour seemed grave, perhaps cold, both to me and his mother. And yet there was no bad feeling, no malice, no rancour, no littleness in his countenance, beautiful with a man's best beauty, even in its depression. When I placed his chair at the table, which I hastened to do, anticipating the servant, and when I handed him his tea, which I did with trembling care, he said: "Thank you, Lucy," in as kindly a tone of his full pleasant voice as ever my ear welcomed.”


“By both nature and principle, he was superior to the mean gratification of vengeance: he had forgiven me for saying I scorned him and his love, but he had not forgotten the words; and as long as he and I lived he never would forget them. I saw by his look, when he turned to me, that they were always written on the air between me and him; whenever I spoke, they sounded in my voice to his ear, and their echo toned every answer he gave me.”


“I smiled: I thought to myself Mr. Rochester is peculiar — he seems to forget that he pays me £30 per annum for receiving his orders."The smile is very well," said he, catching instantly the passing expression; "but speak too.""I was thinking, sir, that very few masters would trouble themselves to inquire whether or not their paid subordinates were piqued and hurt by their orders.”