“Those whose kernels were cracked by benevolent spirit should not forget to be humble.”
“The price a world language must be prepared to pay is submission to many different kinds of use. The African writer should aim to use English in a way that brings out his message best without altering the language to the extent that its value as a medium of international exchange will be lost. He should aim at fashioning out an English which is at once universal and able to carry his peculiar experience.”
“Mr. Brown had thought of nothing but numbers. He should have known that the kingdom of God did not depend on large crowds. Our Lord Himself stressed the importance of fewness. Narrow is the way and few the number. To fill the Lord's holy temple with an idolatrous crowd clamoring for signs was a folly of everlasting consequence. Our Lord used the whip only once in His life - to drive the crowd away from His church.”
“Some people flinch when you talk about art in the context of the needs of society thinking you are introducing something far too common for a discussion of art. Why should art have a purpose and a use? Art shouldn't be concerned with purpose and reason and need, they say. These are improper. But from the very beginning, it seems to me, stories have indeed been meant to be enjoyed, to appeal to that part of us which enjoys good form and good shape and good sound.”
“I believe in the complexity of the human story and that there’s no way you can tell that story in one way and say, This is it. Always there will be someone who can tell it differently depending on where they are standing; the same person telling the story will tell it differently. I think of that masquerade in Igbo festivals that dances in the public arena. The Igbo people say, If you want to see it well, you must not stand in one place. The masquerade is moving through this big arena. Dancing. If you’re rooted to a spot, you miss a lot of the grace. So you keep moving, and this is the way I think the world’s stories should be told—from many different perspectives.”
“Then listen to me,' he said and cleared his throat. 'It's true that a child belongs to its father. But when a father beats his child, it seeks sympathy in its mother's hut. A man belongs to his fatherland when things are good and life is sweet. But when there is sorrow and bitterness he finds refuge in his motherland. Your mother is there to protect you. She is buried there. And that is why we say that mother is supreme. Is it right that you, Okonkwo, should bring your mother a heavy face and refuse to be comforted? Be careful or you may displease the dead. Your duty is to comfort your wives and children and take them back to your fatherland after seven years. But if you allow sorrow to weigh you down and kill you, they will all die in exile.”