“...all around George, approaching him, crossing his path from every direction, is the male and female raw material which is fed daily into this factory, along the conveyor-belts of the freeways, to be processed, packaged and placed on the market...What do they think they are up to? Well, there is the official answer; preparing themselves for life which means a job and security in which to raise children to prepare themselves for life which means a job and security in which...Here, in their midst, George feels a sort of vertigo. Oh God, what will become of them all? What chance have they? Ought I yell out to them, right now, here, that it's hopeless?But George knows he can't do that. Because, absurdly, inadequately, in spite of himself almost, he is a representative of hope. And the hope is not false. No. It's just that George is like a man trying to sell a real diamond for a nickel, on the street. The diamond is protected from all but the tiniest few, because the great hurrying majority can never stop to dare to believe that it could conceivably be real.”

Christopher Isherwood
Life Time Dreams Wisdom

Explore This Quote Further

Quote by Christopher Isherwood: “...all around George, approaching him, crossing … - Image 1

Similar quotes

“Here, in their midst, George feels a sort of vertigo. Oh God, what will become of them all? What chance have they? Ought I to yell out to them, right now, here, that it's hopeless?”


“...George's feathers are ruffled. It's been a long time since last he forgot and let himself get up steam like this...How humiliating! The silly enthusiastic old prof, rambling on, disregarding the clock, and the class sighing to itself, 'He's off again!' Just for a moment, George hates them, hates their brute basic indifference, as they drain quickly out of the room. Once again, the diamond has been offered publicly for a nickel, and they have turned from it with a shrug and a grin, thinking the old peddler crazy.”


“By the time it has gotten dressed, it has become he; has become already more or less George — though still not the whole George they demand and are prepared to recognize. Those who call him on the phone at this hour of the morning would be bewildered, maybe even scared, if they could realize what this three-quarters-human thing is what they are talking to. But, of course, they never could—its voice's mimicry of their George is nearly perfect.”


“But seriously, I believe I'm a sort of Ideal Woman, if you know what I mean. I'm the sort of woman who can take men away from their wives, but I could never keep anybody for long. And that's because I'm the type which every man imagines he wants, until he gets me; and then he finds he doesn't really, after all.”


“And now an hour, maybe, has passed. And they are both drunk: Kenny fairly, George very. But George is drunk in a good way, and one that he seldom achieves. He tries to describe to himself what this kind of drunkenness is like. Well - to put it very crudely - it's like Plato; it's a dialogue. A dialogue between two people. Yes, but not a Platonic dialogue in the hair-splitting, word-twisting, one-up-to-me sense; not a mock-humble bitching match; not a debate on some dreary set theme. You can talk about anything and change the subject as often as you like. In fact, what really matters is not what you talk about, but the being together in this particular relationship. George can't imagine having a dialogue of this kind with a woman, because women can only talk in terms of the personal. A man of his own age would do, if there was some sort of polarity: for instance, if he was a Negro. You and your dialogue-partner have to be somehow opposites. Why? Because you have to be symbolic figures - like, in this case, Youth and Age. Why do you have to be symbolic? Because the dialogue is by its nature impersonal. It's a symbolic encounter. It doesn't involve either party personally. That's why, in a dialogue, you can say absolutely anything. Even the closest confidence, the deadliest secret, comes out objectively as a mere metaphor or illustration which could never be used against you.”


“He crosses the front room, which he calls his study, and comes down the staircase. The stairs turn a corner; they are narrow and steep. You can touch both handrails with your elbows, and you have to bend your head, even if, like George, you are only five eight. This is a tightly planned little house. He often feels protected by its smallness; there is hardly room enough here to feel lonely. Nevertheless.”