“The Danube is not blue, as Karl Isidore Beck calls it in the lines which suggested to Strauss the fetching, mendacious title of his waltz. The Danube is blond, 'a szöke Duna', as the Hungarians say, but even that 'blond' is a Magyar gallantry, or a French one, since in 1904 Gaston Lavergnolle called it Le Beau Danube blond. More down to earth, Jules Verne thought of entitling a novel Le Beau Danube jaune. Muddy yellow is the water that grows murky at the bottom of these [the Strudlhof] steps.”
“...al corazón no se le dan órdenes, decía, el corazón se rompe, y si se le dice que no se rompa se rompe igualmente, como el mío...”
“If you're ever in a big hotel lobby, and they start to play "The Blue Danube Waltz," get the hell out. Don't think. Run.”
“Sabías que la poesía no es jamás sólo tuya, como el amor, sino de todos; no es el poeta el que crea las palabras, decías y declamabas, es la palabra la que se le hecha encima y le hace poeta...”
“Great poetry is capable of dealing with erotic passion, but it has to be the very greatest to represent that deeper and more tortuous love -- more rooted, more absolute -- which we devote to our children, and which it is so hard to talk about.”
“The great commander knows that in order to win one needs to know the remote and also the immediate reasons for the war, the capacities of the soldiers, which is to say the social and political make-up of the states, determining the variety, the quality and the character of the men.”
“There are many hostelries in his report, which is the true account of an expedition.”