“Live, and be prosperous: and farewell, good fellow. Juliet! ...O my love! my wife! Death, that hath sucked the honey of thy breath, Hath had no power yet upon thy beauty: Thou art not conquered; beauty's ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks, And death's pale flag is not advanced there. Tybalt, liest thou there in thy bloody sheet? O, what more favor can I do to thee, Than with that hand that cut thy youth in twain To sunder his that was thine enemy? Forgive me, cousin! Ah, dear Juliet, Why art thou yet so fair? shall I believe That unsubstantial death is amorous, And that the lean abhorred monster keeps Thee here in dark to be his paramour? For fear of that, I still will stay with thee; And never from this palace of dim night Depart again: here, here will I remain With worms that are thy chamber-maids...Eyes, look your last. Arms, take your last embrace. and, lips, O you The doors of breath, seal with a righteous kiss A dateless bargain to engrossing death... Here's to my love!...Thus with a kiss I die.”