“لا دِينَ لْلِباغِي وإنْ تَدَيَّنا كَفَى بِقَتْلِ النَّفْس ظُلْماً بَيِّنا”
Ahmed Shawky, a renowned Egyptian poet, once beautifully expressed the concept of justice and righteousness in the following Arabic verse:
“لا دِينَ لْلِباغِي وإنْ تَدَيَّنا كَفَى بِقَتْلِ النَّفْس ظُلْماً بَيِّنا”
The quote by Ahmed Shawki translates to "There is no religion for the oppressor, even if we were to adopt one - killing oneself is enough of a blatant injustice." This thought-provoking statement highlights the idea that violence and oppression have no place in any religion or belief system. Shawki emphasizes the grave nature of oppression by suggesting that it is equivalent to committing the ultimate sin of taking one's own life. This quote serves as a powerful reminder of the importance of standing up against injustice and cruelty in any form.
Ahmed Shawki's quote "لا دِينَ لْلِباغِي وإنْ تَدَيَّنا كَفَى بِقَتْلِ النَّفْس ظُلْماً بَيِّنا" translates to "There is no religion for the oppressor, and if we must seek vengeance, killing an unjust soul suffices". This quote emphasizes the idea that oppression and injustice have no place in any religion or society. In today's world, where social injustices are prevalent and widespread, this quote serves as a reminder of the importance of standing up against oppression and injustice. It calls for individuals to take action against wrongdoing and to seek justice for those who have been wronged.
This powerful quote by Ahmed Shawki raises thought-provoking questions about justice and the consequences of oppression. Take a moment to reflect on the following questions:
“الجهل لا تحيا عليه جماعة ... كيف الحياة على يدي عزريلا”
“سلام من صبا بردى أرق ودمع لا يُكفكف يا دمشق”
“العلم يرفع بيتا لا عماد له ... والجهل يهدم بيت العز والشرف”
“لا أعلم لك منصفاً إلا عملك .. إذا أحسنته جمّلك .. وإذا أتقنته كمّلك .”
“يا نعيمي وعذابي فى الهوىبعذولي فى الهوى ما جمعكموقعي عندك لا أعلمه آه لو تعلم عندي موقعك”
“فَكَمْ قُبْلَةٍ، يَا لَيْلَ، فِي مَيْعَةِ الصِّبَاوَ قَبْلَ الهَوَى ليْسَتْ بِذَاتِ معَانِأَخَذْنَا وَأَعْطَيْنَا إذْ البَهْمُ تَرْتَعِيوَ إذْ نَحْنُ خَلْفَ البَهْمِ مَسْتَتِرانِوَ لَمْ نَكُ نَدْري يَوْمَ ذلِكَ مَا الهَوَىوَ لا مَا يَعُودُ القَلْبَ منْ خَفَقَانِمُنَى النفْسِ لَيْلى، قَرِّبي فَاكِ مِنْ فَمِيكَمَا لَفَّ مِنْقارَيْهِمَا غَرِدَنِنَذُقْ قُبْلَةً لاَ يُعْرَفُ البُؤْسَ بَعْدَهَاوَ لا السُّقْمَ رُوْحَانَا وَلاَ الجَسَدَانِفَكُلُّ نَعِيْمٍ فِي الحَيَاةِ وَغِبْطَةٍعَلى شَفَتَيْنا حِيْنَ يَلْتَقِيَانِوَيَخْفُقُ صَدْرَانَا خُفُوْقَاً كَأنَّمَامَعَ القَلْبِ قَلْبٌ فِي الجَوانِحِ ثَانِي”