“Lost are we, and are only so far punished,That without hope we live on in desire.”
“Che sanza speme vivemo in disio.That without hope we live in desire.”
“And following its path, we took no careTo rest, but climbed: he first, then I-- so far,Through a round aperture I saw appearSome of the beautiful things that Heaven bears,Where we came forth, and once more saw the stars.”
“Faith is the substance of the things we hope for,And evidence of those that are not seen...”
“To get back up to the shining world from thereMy guide and I went into that hidden tunnel,And Following its path, we took no careTo rest, but climbed: he first, then I-so far,through a round aperture I saw appearSome of the beautiful things that Heaven bears,Where we came forth, and once more saw the stars.”
“Noi leggeveamo un giorno per dilettoDi Lancialotto, come amor lo strinse;Soli eravamo e senza alcun sospettoPer più fiate gli occhi ci sospinseQuella lettura, e scolorocci il viso;Ma solo un punto fu quel che ci vinse.Quando leggemmo il disiato risoEsser baciato da cotanto amante,Questi, che mai da me non fia diviso,La bocca mi baciò tutto tremante.Galeotto fu il libro e chi lo scrisse:Quel giorno più non vi leggemmo avante."""We were reading one day, to pass the time,of Lancelot, how love had seized him.We were alone, and without any suspicionAnd time and time again our eyes would meetover that literature, and our faces paled,and yet one point alone won us.When we had read how the desired smilewas kissed by so true a lover,This one, who never shall be parted from me,kissed my mouth, all a-tremble.Gallehault was the book and he who wrote itThat day we read no further.”
“Here pity only lives when it is dead - Virgil”