“...The efficacy of psychedelics with regard to art has to do with their ability to render language weightless, as fluid and ephemeral as those famous "bubble letters" of the sixties. Psychedelics, I think, disconnect both the signifier and the signified from their purported referents in the phenomenal world - simultaneously bestowing upon us a visceral insight into the cultural mechanics of language, and a terrifying inference of the tumultuous nature that swirls beyond it. In my own experience, it always seemed as if language were a tablecloth positioned neatly upon the table until some celestial busboy suddenly shook it out, fluttering and floating it, and letting it fall back upon the world in not quite the same position as before - thereby giving me a vertiginous glimpse into the abyss that divides the world from our knowing of it. And it is into this abyss that the horror vacui of psychedelic art deploys itself like an incandescent bridge. Because it is one thing to believe, on theoretical evidence, that we live in a prison-house of language. It is quite another to know it, to actually peek into the slippery emptiness as the Bastille explodes around you. Yet psychedelic art takes this apparent occasion for despair and celebrates our escape from linguistic control by flowing out, filling that rippling void with meaningful light, laughter, and a gorgeous profusion.”

Dave Hickey
Life Success Wisdom Wisdom

Explore This Quote Further

Quote by Dave Hickey: “...The efficacy of psychedelics with regard to a… - Image 1

Similar quotes

“As my friend Jeremy Gilbert-Rolfe has argued persuasively, there is an element of positivity in the visible world, and in color particularly, that totally eludes the historicity of language, with its protocols of absence and polarity. The color red, as an attribute of the world, is always there. It is something other than the absence of yellow and blue--and, thus, when that red becomes less red, it becomes more one or the other. It never exists in a linguistic condition of degradation or excess that must necessarily derive from our expectations.”


“If there is no art, no culture, then what the fuck are we going to talk about? These are our stories and our stories are all we got!”


“The world, every day, is New. Only for those born in, say, 1870 or so, can there be a meaningful use of the term postmodernism, because for the rest of us we are born and we see and from what we see and digest we remake our world. And to understand it we do not need to label it, categorize it. These labels are slothful and dismissive, and so contradict what we already know about the world, and our daily lives. We know that in each day, we laugh, and we are serious. We do both, in the same day, every day. But in our art we expect clear distinction between the two...But we don't label our days Serious Days or Humorous Days. We know that each day contains endless nuances - if written would contain dozens of disparate passages, funny ones, sad ones, poignant ones, brutal ones, the terrifying and the cuddly. But we are often loathe to allow this in our art. And that is too bad...”


“Jazz presumes that it would be nice if the four of us--simpatico dudes that we are--while playing this complicated song together, might somehow be free and autonomous as well. Tragically, this never quite works out. At best, we can only be free one or two at a time--while the other dudes hold onto the wire. Which is not to say that no one has tried to dispense with wires. Many have, and sometimes it works--but it doesn't feel like jazz when it does. The music simply drifts away into the stratosphere of formal dialectic, beyond our social concerns.Rock-and-roll, on the other hand, presumes that the four of us--as damaged and anti-social as we are--might possibly get it to-fucking-gether, man, and play this simple song. And play it right, okay? Just this once, in tune and on the beat. But we can't. The song's too simple, and we're too complicated and too excited. We try like hell, but the guitars distort, the intonation bends, and the beat just moves, imperceptibly, against our formal expectations, whetehr we want it to or not. Just because we're breathing, man. Thus, in the process of trying to play this very simple song together, we create this hurricane of noise, this infinitely complicated, fractal filigree of delicate distinctions.And you can thank the wanking eighties, if you wish, and digital sequencers, too, for proving to everyone that technologically "perfect" rock--like "free" jazz--sucks rockets. Because order sucks. I mean, look at the Stones. Keith Richards is always on top of the beat, and Bill Wyman, until he quit, was always behind it, because Richards is leading the band and Charlie Watts is listening to him and Wyman is listening to Watts. So the beat is sliding on those tiny neural lapses, not so you can tell, of course, but so you can feel it in your stomach. And the intonation is wavering, too, with the pulse in the finger on the amplified string. This is the delicacy of rock-and-roll, the bodily rhetoric of tiny increments, necessary imperfections, and contingent community. And it has its virtues, because jazz only works if we're trying to be free and are, in fact, together. Rock-and-roll works because we're all a bunch of flakes. That's something you can depend on, and a good thing too, because in the twentieth century, that's all there is: jazz and rock-and-roll. The rest is term papers and advertising.”


“Oh, those lapses, darling. So many of us walk around letting fly with “errors.” We could do better, but we’re so slovenly, so rushed amid the hurly-burly of modern life, so imprinted by the “let it all hang out” ethos of the sixties, that we don’t bother to observe the “rules” of “correct” grammar. To a linguist, if I may share, these “rules” occupy the exact same place as the notion of astrology, alchemy, and medicine being based on the four humors. The “rules” make no logical sense in terms of the history of our language, or what languages around the world are like. Nota bene: linguists savor articulateness in speech and fine composition in writing as much as anyone else. Our position is not—I repeat, not—that we should chuck standards of graceful composition. All of us are agreed that there is usefulness in a standard variety of a language, whose artful and effective usage requires tutelage. No argument there. The argument is about what constitutes artful and effective usage. Quite a few notions that get around out there have nothing to do with grace or clarity, and are just based on misconceptions about how languages work. Yet, in my experience, to try to get these things across to laymen often results in the person’s verging on anger. There is a sense that these “rules” just must be right, and that linguists’ purported expertise on language must be somehow flawed on this score. We are, it is said, permissive—perhaps along the lines of the notorious leftist tilt among academics, or maybe as an outgrowth of the roots of linguistics in anthropology, which teaches that all cultures are equal. In any case, we are wrong. Maybe we have a point here and there, but only that.”


“Psychedelics are illegal not because a loving government is concerned that you may jump out of a third story window. Psychedelics are illegal because they dissolve opinion structures and culturally laid down models of behaviour and information processing. They open you up to the possibility that everything you know is wrong.”