“أتلمَّس أحوالي منذ وُلدتُ إلى اليوموفي يأسي أتذكر..أن هناك حياةً بعد الموتِهناك حياة بعد الموتولا مشكلة لديلكني اسأل: يا الله.. أهناك حياة قبل الموت؟”
In this quote by Palestinian poet Mourid Barghouti, the speaker reflects on his life and experiences, questioning the existence of life after death. The speaker expresses a sense of despair as he contemplates the idea of a life beyond death. Through his ponderings, the speaker ultimately questions whether there is truly a life before death, emphasizing the uncertainty and mystery surrounding the concept of existence. The quote captures the deep philosophical contemplations of the speaker, highlighting themes of mortality, spirituality, and the unknown.
In this thought-provoking quote by the Palestinian poet Mahmoud Darwish, he contemplates the afterlife and the existence of a life beyond death. This theme of questioning the meaning of life and what may come after death is a universal and timeless concept that continues to resonate with people today. In a world filled with uncertainties and challenges, Darwish's words invite us to reflect on our own beliefs and perspectives on life and death.
The famous Arabic poet, Mahmoud Darwish, once pondered the concept of life after death in one of his poems. He wondered if there was a life before death, in a thought-provoking manner. An example of such contemplation can be found in this excerpt from the poem "“أتلمَّس أحوالي منذ وُلدتُ إلى اليوموفي يأسي أتذكر..أن هناك حياةً بعد الموتِهناك حياة بعد الموتولا مشكلة لديلكني اسأل: يا الله.. أهناك حياة قبل الموت؟” - مريد البرغوثي". In this excerpt, the poet questions the existence of life before death, leaving readers to reflect on the complexities of mortality.
As we ponder on the words of the poet Murid al-Barghouti, contemplating the existence of life before and after death, it sparks introspection and contemplation. Here are some reflection questions to delve deeper into this thought-provoking concept:
“قال الصمت:الحقائق لا تحتاج إلى البلاغة،الحصان العائد بعد مصرع فارسهيقول لنا كل شيءدون أن يقول أي شيء.”
“لا نريد استراد الماضي بل استراد المستقبل ودفع الغد إلى بعد غده”
“منذ ال67 و كل ما نفعله مؤقت و"الى ان تتضح الأمور".و الامور لم تتضح حتى الان بعد ثلاثين سنة”
“أصدقائي الأجانب يتحكّمون في تفاصيل حياتهم، لكن بوسع جندي إسرائيلي (واحد) أن يتحكم بتفاصيل حياة (كل) فلسطيني. هنا الفرق. هنا الحكاية.”
“عندما تسمع في الإذاعات وتقرأ في الجرائد والمجلات والكتب والخطب كلمة "الأرض المحتلة" سنة بعد سنة، ومهرجاناً بعد مهرجان، ومؤتمر قمة بعد مؤتمر قمة، تحسبها وهماً في آخر الدنيا؛ تظن أن لا سبيل للوصول إليها بأي شكل من الأشكال.”
“الغربة كالموت, المرء يشعر دائما أن الموت هو الشيء الذي يحدث للآخرين , منذ ذلك الصيف أصبحت ذلك الغريب الذي كنت أظنه دائما سواي .”