“My name used to be in the papers dailyAs having dined somewhere,Or traveled somewhere,Or rented a house in Paris,Where I entertained the nobility.I was forever eating or traveling,Or taking the cure at Baden-Baden.Now I am here to do honorTo Spoon River, here beside the family whence I sprang.No one cares now where I dined,Or lived, or whom I entertained,Or how often I took the cure at Baden-Baden!”
“No, it was not the money that I valued—what I wanted was to make all this mob of Heintzes, hotel proprietors, and fine ladies of Baden talk about me, recount my story, wonder at me, extol my doings, and worship my winnings.”
“These days I must take the world in small and carefully measured doses. It is a sort of homeopathic cure I am undergoing, though I am not certain what this cure is meant to mend. Perhaps I am learning to live amongst the living again. Practising, I mean. But no, that is not it. Being here is just a way of not being anywhere.”
“I took the road less traveled...where the heck am I?”
“Sometimes Arthur talked about his childhood. As a boy he was delicate and had never been sent to school. An only son, he lived alone with his widowed mother, whom me adored. Together they studied literature and art; together they visted Paris, Baden-Baden, Rome, moving always in the best society, from Schloss to château, from château to palace, gentle, charming, appreciative; in a state of perpeutal tender anxiety about each other's health.”
“I need a sitting room where I can entertain my friends, but I must have a library where my books entertain me.”