“I lingered round them, under that benign sky; watched the moths fluttering among the heath and hare-bells; listened to the soft wind breathing through the grass; and wondered how anyone could ever imagine unquiet slumbers for the sleepers in that quiet earth.”
“And wondered how anyone could ever imagine unquiet slumbers, for the sleepers in that quiet earth.”
“Heaven did not seem to be my home; and I broke my heart with weeping to come back to earth; and the angels were so angry that they flung me out into the middle of the heath on the top of Wuthering Heights; where I woke sobbing for joy.”
“The night is darkening round me,The wild winds coldly blow;But a tyrant spell has bound me,And I cannot, cannot go.”
“I ran to the children's room: their door was ajar, I saw they had never laid down, though it was past midnight; but they were calmer, and did not need me to console them. The little souls were comforting each other with better thoughts than I could have hit on: no parson in the world ever pictured heaven so beautifully as they did, in their innocent talk; and, while I sobbed, and listened. I could not help wishing we were all there safe together.”
“She bounded before me, and returned to my side, and was off again like a young greyhound; and, at first, I found plenty of entertaiment in listening to the larks singing far and near; and enjoying the sweet, warm sunshine; and watching her, my pet, and my delight, with her golden ringlets flying loose behind, and her bright cheek, as soft and pure in its bloom, as a wild rose, and her eyes radiant with cloudless pleasure. She was a happy creautre, and an angel in those those days. It is a pity she could not stay content.”
“The Night Is Darkening Round MThe night is darkening round me, The wild winds coldly blow; But a tyrant spell has bound me, And I cannot, cannot go. The giant trees are bending Their bare boughs weighed with snow; The storm is fast descending, And yet I cannot go. Clouds beyond clouds above me, Wastes beyond wastes below; But nothing drear can move me; I will not, cannot go.”