“A precious mouldering pleasure 't isTo meet an antique book,In just the dress his century wore;A privilege, I think,His venerable hand to take,And warming in our own,A passage back, or two, to makeTo times when he was young.His quaint opinions to inspect,His knowledge to unfoldOn what concerns our mutual mind.The literature of old;What interested scholars most,What competitions ranWhen Plato was a certainty,And Sophocles a man;When Sappho was a living girl,And Beatrice woreThe gown that Dante deified.Facts, centuries before,He traverses familiar,As one should come to townAnd tell you all your dreams were true:He lived where dreams were born.His presence is enchantment,You beg him not to go;Old volumes shake their vellum headsAnd tantalize just so.”
“A precious, mouldering pleasure ’tis To meet an antique book, In just the dress his century wore; A privilege, I think, His venerable hand to take, And warming in our own, A passage back, or two, to make To times when he was young. His quaint opinions to inspect, His knowledge to unfold On what concerns our mutual mind, The literature of old”
“A precious, mouldering pleasure ’t is To meet an antique book, In just the dress his century wore; A privilege, I think.”
“What if he could see this, his own skull, yellow and eroded? Two centuries old. Would he still speak? Would he speak, if he could see it, the grinning, aged skull? What would there be for him to say, to tell the people? What message could he bring?What action would not be futile, when a man could look upon his own aged, yellowed skull?”
“He put his hand over my mouth. His hand felt warm, full of blood, the hand of a living man. “Death is a gift, so long as it is nature’s hand. But this,” he drew his hand away, and nodded toward the dead man in the grass. “When we are called back unnaturally, Death demands a price, for there is always a balance. If I am alive, then someone else must die before his time. This is what you have done. But he is the lucky one. He is at peace. I know what awaits him, and I envy him.”
“Do you know, Mother, that Haj Salem was buried alive in his home? Does he tell you stories in heaven now? I wish I had had a chance to meet him. To see his toothless grin and touch his leathery skin. To beg him, as you did in your youth, for a story from our Palestine. He was over one hundred years old, Mother. To have lived so long, only to be crushed to death by a bulldozer. Is this what it means to be Palestinian?”