“Because we were duped I tell you, duped as even yet we hardly realize; because we were misused, hideously misused. They told us it was for the Fatherland, and meant the schemes of annexation of a greedy industry.--They told us it was for Honor, and meant the quarrels and the will to power of a handful of ambitious diplomats and princes.--They told us it was for the Nation, and meant the need for activity on the part of out-of-work generals!...Can't you see? They stuffed out the word Patriotism with all the twaddle of their fine phrases, with their desire for glory, their will to power, their false romanticism, their stupidity, their greed of business, and then paraded it before us as a shining ideal! And we thought they were sounding a bugle summoning us to a new, a more strenuous, a larger life. Can't you see, man? But we were making war against ourselves without even knowing it!...There is only one fight, the fight against the lie, the half-truth, compromise, against the old order. But we let ourselves be taken in by their phrases; and instead of fighting against them, we fought for them. We thought it was for the Future. It was against the Future. Our future is dead; for the youth is dead that carried it. We are merely the survivors, the ruins. But the other is alive still--the fat, the full, the well content, that lives on, fatter and fuller, more contented than ever! And why? Because the dissatisfied, the eager, the storm troops have died for it.”

Erich Maria Remarque
Life Success Wisdom Wisdom

Explore This Quote Further

Quote by Erich Maria Remarque: “Because we were duped I tell you, duped as even … - Image 1

Similar quotes

“The days, the weeks, the years out here shall come back again, and our dead comrades shall then stand up again and march with us, our heads shall be clear, we shall have a purpose, and so we shall march, our dead comrades beside us, the years at the Front behind us:—against whom, against whom?”


“And even if these scenes from our youth were given back to us we would hardly know what to do. The tender, secret influence that passed from them into us could not rise again. We might be amongst them and move in them; we might remember and love them and be stirred by the sight of them. But it would be like gazing at the photograph of a dead comrade; those are his features, it is his face, and the days we spent together take on a mournful life in the memory; but the man himself it is not.”


“But you were only an idea to me before, an abstraction that lived in my mind and called forth its appropriate response. It was that abstraction I stabbed. But now, for the first time, I see you are a man like me. I thought of your hand-grenades, of your bayonet, of your rifle; now I see your wife and your face and our fellowship. Forgive me, comrade. We always see it too late. Why do they never tell us that you are poor devils like us, that your mothers are just as anxious as ours, and that we have the same fear of death, and the same dying and the same agony - Forgive me, comrade; how could you be my enemy? If we threw away these rifles and this uniform you could be my brother just like Kat and Albert. Take twenty years of my life, comrade, and stand up - take more, for I do not know what I can even attempt to do with it now.”


“Comrade, I did not want to kill you. . . . But you were only an idea to me before, an abstraction that lived in my mind and called forth its appropriate response. . . . I thought of your hand-grenades, of your bayonet, of your rifle; now I see your wife and your face and our fellowship. Forgive me, comrade. We always see it too late. Why do they never tell us that you are poor devils like us, that your mothers are just as anxious as ours, and that we have the same fear of death, and the same dying and the same agony—Forgive me, comrade; how could you be my enemy?”


“We are little flames poorly sheltered by frail walls against the storm of dissolution and madness, in which we flicker and sometimes almost go out…we creep in upon ourselves and with big eyes stare into the night…and thus we wait for morning.”


“We are not youth any longer. We don’t want to take the world by storm. We are fleeing. We fly from ourselves. From our life. We were eighteen and had begun to love life and the world; and we had to shoot it to pieces.”