“My God! You are almost as beautiful as I am!”
“Tutto è neutro. Sei tu che dai sapore alle cose, incontrandole.”
“She eyes me. 'What is this all about?' It's my turn to shrug, upsetting the rocks on my back. 'I don't know. Girl talk. I mean, you can have any guy you want, so why don't you just pick one?' Priscilla doesn't answer at first. I'm glad I chose this moment: she's actually pinned down and cannot run away. Finally, she says, 'If I can have any guy I want, I'd like to have every guy I want.' 'What do you mean? She gives me an exasperated look. 'I'm only seventeen, Skye. I'm not looking to settle down just yet.' She probably misunderstands my shocked expression, because she adds, 'I mean, I'm not saying you're wrong or anything, but it's just not me, you know?”
“Quelle persone alle quali diamo un'importanza enorme: pendiamo dalle loro labbra, dal loro giudizio. Basta una parola negativa e tutti i complimenti che ci hanno fatto fino a quel momento non hanno più valore. Hanno il potere di annientarti o innalzarti con una sola parola.”
“Ho pensato che, quando si incontra una persona, quell'incontro crea cose nuove. Dà vita a pensieri, riflessioni, sentimenti, azioni, che appartengono solo alle due persone che si sono incontrate. L'amore che circola tra loro deve essere sempre vissuto tutto, in ogni momento. Fino in fondo. Perché l'amore quando circola, quando viene vissuto è leggero e fa sentire leggeri.”
“È sempre più forte di me. Lo è sempre stato. Perché a lui basta una parola per farmi male. Anzi, anche meno: una parola non detta, un silenzio, una pausa. Uno sguardo rivolto altrove. Io posso sbraitare e dimenarmi per ore, passare alle ingiurie, mentre a lui per stendermi basta una piccola smorfia, fatta con un angolo del labbro.”