“All birds are perhaps a little wrong, because an absolute once-and-for-all formula for a bird has never been found, just as all novels are bad because the correct formula for a novel has never been found.”

Halldor Laxness

Explore This Quote Further

Quote by Halldor Laxness: “All birds are perhaps a little wrong, because an… - Image 1

Similar quotes

“Because no one of us lives for himself and no one dies for himself. For if we live, then we live for the Lord; and if we die, then we die for the Lord. Therefore whether we live or die, we belong to the Lord.' Pastor Jón Prímus to himself: That's rather good. With that he thrust the manual into his cassock pocket, turned towards the coffin, and said: That was the formula, Mundi. I was trying to get you to understand it, but it didn't work out; actually it did not matter. We cannot get round this formula anyway. It's easy to prove that the formula is wrong, but it is at least so right that the world came into existence. But it is a waste of words to try to impute to the Creator democratic ideas or social virtues; or to think that one can move Him with weeping and wailing, and persuade Him with logic and legal quibbles. Nothing is so pointless as words. The late pastor Jens of Setberg knew all this and more besides. But he also knew that the formula is kept in a locker. The rest comes by itself. The Creation, which includes you and me, we are in the formula, this very formula I have just been reading; and there is no way out of it. Because no one lives for himself and so on; and whether we live or die, we and so on. You are annoyed that demons should govern the world and that consequently there is only one virtue that is taken seriously by the newspapers: killings. You said they had discovered a machine to destroy everything that draws breath on earth; they were now trying to agree on a method of accomplishing this task quickly and cleanly; preferably while having a cocktail. They are trying to break out of the formula, poor wretches. Who can blame them for that? Who has never wanted to do that? Many consider the human being to be the most useless animal on earth or even the lowest stage of evolution in all the universe put together, and that it is more than high time to wipe this creature out, like the mammoth in the tundras. We once knew a war maiden, you and I. There was only one word ever found for her: Úa. So wonderful was this creation that it's no exaggeration to say that she was completely unbearable; indeed I think that we two helped one another to destroy her, and yet perhaps she is still alive. There was never anything like her. ...In conclusion I, as the local pastor, thank you for having participated in carrying the Creation on your shoulders alongside me.”


“One can be one's own ghost and roam about in various places, sometimes many places simultaneously. Perhaps I didn't approach it quite correctly. A ghost is always the result of botched work; a ghost means unsuccessful resurrection, a shadow of an image that has perhaps once been alive, a kind of abortion in the universe.”


“Pastor Jón: God has the virtue that one can locate Him anywhere at all, in anything at all.Embi: In a nail, for instance?Pastor Jón, verbatim: In school debates the question was sometimes put whether God was not incapable of creating a stone so heavy that He couldn't lift it. Often I think the Almighty is like a snow bunting abandoned in all weathers. Such a bird is about the weight of a postage stamp. Yet he does not blow away when he stands in the open in a tempest. Have you ever seen the skull of a snow bunting? He wields this fragile head against the gale, with his beak to the ground, wings folded close to his sides and his tail pointing upwards; and the wind can get no hold on him, and cleaves. Even in the fiercest squalls the bird does not budge. He is becalmed. Not a single feather stirs.Embi: How do you know the bird is the Almighty, and not the wind?Pastor Jón: Because the winter storm is the most powerful force in Iceland, and the snow bunting is the feeblest of all God's conceptions.”


“On the other hand I won't conceal the fact from anyone that once upon a time a little something happened to me. I saw a little something. But never except just that once.”


“But he could not help it. No one can help it. One is a realist. One has put up with it all ever since childhood; one has had the courage to look it full in the eye, possibly courage enough to look it in the eye all one's life long. Then one day the distances beckon with their floating possibilities, and in one's hands are the admission tickets, two slips of blue paper. One is a realist no longer. One has finished putting up with it all, one no longer has the courage to look it in the eye, one is in the power of beckoning hospitable distances, floating possibilities, perhaps forever afterwards. Perhaps one's life is over.”


“And Ásta Sóllilja, it was she who swept on wings of poetry into those spheres which she had sensed as if in distant murmur one spring night last year when she was reading about the little girl who journeyed over the seven mountains; and the distant murmur had suddenly swelled to a song in her ears, and her soul found here for the first time its origin and its descent; happiness, fate, sorrow, she understood them all; and many other things. When a man looks at a flowering plant growing slender and helpless up in the wilderness among a hundred thousand stones, and he has found this plant only by chance, then he asks: Why is it that life is always trying to burst forth? Should one pull up this plant and use it to clean one's pipe? No, for this plant also broods over the limitation and the unlimitation of all life, and lives in the love of the good beyond these hundred thousand stones, like you and me; water it with care, but do not uproot it, maybe it is little Ásta Sóllilja.”