“In comparison to what I've suffered from myself, the humiliation and suffering inflicted on me by others vanishes into insignificance.”
“„Wenn nun aber die Natur einmal korrupt ist, was soll man tun?“„Erstens es wissen, als ein Verhängnis und ohne etwas Positives daraus machen zu wollen. Zweitens ihr trotzdem folgen. Ergreifen, wovon man ergriffen ist.”
“… Den hatte der Major jetzt freilich ganz vergessen, er berief sich nicht auf ihn, er nannte nicht innerlich seinen Namen, er zitierte den René nicht, wie wir den Anton Kuh in einer Fußnote. Würden alle Urheber-Rechts-Verletzungen im Leben ebenso verfolgt wie in der Literatur, der Welt gesamtes Gerichtswesen reichte nicht aus, um die Prozesse abzuwickeln, die ständig reziproken Anleihe-Verhältnisse auf dem Markt unserer Vorstellungen zu klären.”
“Es ist übrigens bekannt, daß jemand, der auch nur ein einziges Mal in Gesellschaft etwas mehr als gewöhnlich und lebhaft oder gar witzig, interessant oder anregend gesprochen hat, ab da auf die Forderung aller anderen stößt, es nun wieder zu tun und sie also zu unterhalten. Tut er's dann nicht, wird man ihn geradezu befragen: „Nun, Herr X., Sie sind heute aber still?!“ […]. (Aus diesem einzigen und keinem anderen Grunde bleibt es ja immer eine Dummheit, in Gesellschaft etwas anderes als äußerste Langeweile darzubieten.)”
“Mein eigentliches Werkbesteht, allen Ernstes,nicht aus Prosa oder Vers:sondern in der Erkenntnismeiner Dummheit.”
“Nothing a man suffers will prevent him from inflicting suffering on others. Indeed, it will teach him the way”
“What is the destiny of man, but to fill up the measure of his sufferings, and to drink his allotted cup of bitterness?”