“She alone dares and wishes to know from within, where she, the outcast, has never ceased to hear the resonance of fore-language. She lets the other language speak—the language of 1,000 tongues which knows neither enclosure nor death. To life she refuses nothing. Her language does not contain, it carries; it does not hold back, it makes possible.”
“Unlike Joseph her husband, Mary is neither upright nor pious, but she is not blame for this, the blame lies with the language she speaks if not with the men who invented it, because that language has no feminine form for the words upright and pious.”
“Then I speak to her in a language she has never heard, I speak to her in Spanish, in the tongue of the long, crepuscular verses of Díaz Casanueva; in that language in which Joaquín Edwards preaches nationalism. My discourse is profound; I speak with eloquence and seduction; my words, more than from me, issue from the warm nights, from the many solitary nights on the Red Sea, and when the tiny dancer puts her arm around my neck, I understand that she understands. Magnificent language!”
“Her past was finally speaking to her in a language she understood.”
“The fact is, that for the Huichol, and for all those who refuse, who are in flight, words and things are precisely what language does not speak about. Language is a natural act which implies belonging. He who exists, speaks. He who does not speak, does not exist. He has no place in the world. The Huichol language is Huichol to the same degree as the Huichol earth, the Huichol sky, religion, tattooing, dress, the peyoteros' hat. It is not enough to pronounce the syllables of the Huichol language to be Huichol. That is obvious.”
“That wasn't English she was speaking: it was the language of diplomacy.”