“...and every Wednesday the perfumed young lady slips me a hundred-crown note to leave her alone with the convict. And by Thursday the hundred crowns are already gone in so much beer. And when the visiting hour is over, the young lady comes out with the stink of jail in her elegant clothes; and the prisoner goes back to his cell with the lady's perfume in his jailbird's suit. And I'm left with the smell of beer. Life is nothing but trading smells.”
“...Life is nothing but trading smells.”
“I lowered my hands to try to save from disorder the arrangement of the tleaves and flowers; meanwhile, she was also dealing with the branches, leaning forward; and so it happened that at the very moment when one of my hands slipped in confusion between Madame Miyagi's kimono and her bare skin and found itself clasping a soft and warm breast, elongated in form, one of the lady's hands, from among the branches keiyaki [translator's note: in Europe called Caucasian elm], had reached my member and was holding it in a firm, frank grasp, drawing it from my garments as if she were performing the operation of stripping away leaves.”
“His trees were now hung all over with scrawled pieces of paper and bits of cardboard with maxims from Seneca and Shaftesbury, and with various objects; clusters of feathers, church candles, crowns of leaves, women's corsets, pistols, scales, tied to each other in certain order. The Ombrosians used to spend hours trying to guess what those symbols meant: nobles, Pope, virtue, war? I think some of them had no meaning at all but just served to jog his memory and make him realize that even the most uncommon ideas could be right.”
“In the midst of a thick forest, there was a castle that gave shelter to all travelers overtaken by night on their journey: lords and ladies, royalty and their retinue, humble wayfarers.”
“When a man rides a long time through wild regions he feels the desire for a city. Finally he comes to Isidora, a city where the buildings have spiral staircases encrusted with spiral seashells, where perfect telescopes and violins are made, where the foreigner hesitating between two women always encounters a third, where cockfights degenerate into bloody brawls among the bettors. He was thinking of all these things when he desired a city. Isidora, therefore, is the city of his dreams: with one difference. The dreamed-of city contained him as a young man; he arrives at Isidora in his old age. In the square there is the wall where the old men sit and watch the young go by; he is seated in a row with them. Desires are already memories.”
“I could distinguish the shape of her bosom, her arms, her thighs, just as I remember them now, just as now, when the Moon has become that flat, remote circle, I still look for her as soon as the first sliver appears in the sky, and the more it waxes, the more clearly I imagine I can see her, her or something of her, but only her, in a hundred, a thousand different vistas, she who makes the Moon the Moon and, whenever she is full, sets the dogs to howling all night long, and me with them.”