“Dear Eloisa (said I) there’s no occasion for your crying so much about such a trifle. (for I was willing to make light of it in order to comfort her) I beg you would not mind it – You see it does not vex me in the least; though perhaps I may suffer most from it after all; for I shall not only be obliged to eat up all the Victuals I have dressed already, but must if Henry should recover (which however is not very likely) dress as much for you again; or should he die (as I suppose he will) I shall still have to prepare a Dinner for you whenever you marry any one else. So you see that tho perhaps for the present it may afflict you to think of Henry’s sufferings, yet I dare say he’ll die soon and then his pain will be over and you will be easy, whereas my Trouble will last much longer for work as hard as I may, I am certain that the pantry cannot be cleared in less than a fortnight”
“I am very happy, Jane; and when you hear that I am dead, you must be sure and not grieve: there is nothing to grieve about. We all must die one day, and the illness which is removing me is not painful; it is gentle and gradual: my mind is at rest. I leave no one to regret me much: I have only a father; and he is lately married, and will not miss me. By dying young, I shall escape great sufferings. I had not qualities or talents to make my way very well in the world: I should have been continually at fault.”
“You are shameless!” he said angrily.“Nonsense! You only say so because I drove your horses,” she answered. “Never mind! I will engage not to do so again.”“I’ll take care of that!” he retorted. “Let me tell you, my dear Cousin, that I should be better pleased if you would refrain from meddling in the affairs of my family!”“Now, that,” said Sophy, “I am very glad to know, because if ever I should desire to please you I shall know just how to set about it. I daresay I shan’t, but one likes to be prepared for any event, however unlikely.”He turned his head to look at her, his eyes narrowed, and their expression was by no means pleasant. “Are you thinking of being so unwise as to cross swords with me?” he demanded. “I shan’t pretend to misunderstand you, Cousin, and I will leave you in no doubt of my own meaning! If you imagine that I will ever permit that puppy to marry my sister, you have yet something to learn of me!”“Pooh!” said Sophy. “Mind your horses, Charles, and don’t talk fustian to me.”
“Helen,' said she, after a thoughtful silence, 'do you ever think about marriage?''Yes, aunt, often.''And do you ever contemplate the possibility of being married yourself, or engaged, before the season is over?''Sometimes; but I don't think it at all likely that I ever shall.''Why so?''Because, I imagine, there must be only a very, very few men in the world that I should like to marry; and of those few, it is ten to one I may never be acquainted with one; or if I should, it is twenty to one he may not happen to be single, or to take a fancy to me.”
“And I need you, my love," he said. "I need you so much that I panic when I think that perhaps I will not be able to persuade you to come back with me to Enfield. I need you so much that I cannot quite contemplate the rest of my life if it must be lived without you. I need you so much that—Well, the words speak for themselves. I need you.""To look after Augusta?" she said. She dared not hear what he was surely saying. She dared not hope. "To look after Enfield? To provide you with an heir?""Yes," he said, and her heart sank like a stone to be squashed somewhere between her slippers and the parlor carpet."And to be my friend and my confidant and my comfort. And to be my lover.”
“Are you going to change yet again, shift your position according to the questions that are put to you, and say that the objections are not really directed at the place from which you are speaking? Are you going to declare yet again that you have never been what you have been reproached with being? Are you already preparing the way out that will enable you in your next book to spring up somewhere else and declare as you're now doing: no, no, I'm not where you are lying in wait for me, but over here, laughing at you?' 'What, do you imagine that I would take so much trouble and so much pleasure in writing, do you think that I would keep so persistently to my task, if I were not preparing – with a rather shaky hand – a labyrinth into which I can venture, into which I can move my discourse... in which I can lose myself and appear at last to eyes that I will never have to meet again. I am no doubt not the only one who writes in order to have no face. Do not ask who I am and do not ask me to remain the same: leave it to our bureaucrats and our police to see that our papers are in order. At least spare us their morality when we write.”