“I felt suffocated. And alone. More alone than ever. Every year, I ostentatiously crossed out of my address book any friend who'd made a racist remark, neglected those whose only ambition was a new car and a Club Med vacation, and forgot all those who played the Lottery. I loved fishing and silence. Walking the hills. Drinking cold Cassis, Lagavulin, or Oban late into the night. I didn't talk much. Had opinions about everything. Life and death. Good and evil. I was a film buff. Loved music. I'd stopped reading contemporary novels. More than anything, I loathed half-hearted, spineless people.”
“Να τα βρεις με τη ζωή σημαίνει να τα βρεις με τις αναμνήσεις σου... Ν' αναρωτιέσαι για το παρελθόν δε χρησιμεύει πουθενά. Τις ερωτήσεις πρέπει να τις απευθύνουμε στο μέλλον.”
“Dawn is merely an illusion that the world is beautiful.”
“Pleasure involves respect, and respect starts with words.”
“Marseille ist keine Stadt für Touristen. Es gibt dort nichts zu sehen. Seine Schönheit lässt sich nicht fotografieren. Sie teilt sich mit. Hier muss man Partei ergreifen. Sich engagieren. Dafür oder dagegen sein. Leidenschaftlich sein. Erst dann wird sichtbar, was es zu sehen gibt. Und dann ist man, wenn auch zu spät, mitten in einem Drama. Einem antiken Drama, in dem der Held der Tod ist. In Marseille muss man sogar kämpfen, um zu verlieren.”
“Why was it so difficult to make new friends once you were past forty Was it because we didn't have dreams anymore, only regrets?”