“-Pues, ¿no hay ninguna niña entre vosotros?-No. Las niñas son demasiado listas como para caerse de los cochecitos.”

J.M. Barrie

Explore This Quote Further

Quote by J.M. Barrie: “-Pues, ¿no hay ninguna niña entre vosotros?-No. … - Image 1

Similar quotes

“-Wndy- continuó él con una voz que ningunamujer, ni grande ni pequeña, ha podido todavía capaz de resistir-. Wendy, yo te digo ahora que una niña sola es mucho más útil que veinte muchachos.”


“No sé si habéis visto alguna vez un mapa de la mente de una persona. A veces losmédicos trazan mapas de otras partes vuestras y vuestro propio mapa puede resultar interesantísimo, pero a ver si alguna vez los pilláis trazando el mapa de la mente de un niño, que no sólo es confusa, sino que no para de dar vueltas. Tiene líneas en zigzag como las oscilaciones de la temperatura en un ráfico cuando tenéis fiebre y que probablemente son los caminos de la isla, pues el País de Nunca Jamás es siempre una isla, más o menos, con asombrosas pinceladas de color aquí y allá, con arrecifes de coral y embarcaciones de aspecto veloz en alta mar, con salvajes y guaridas solitarias y gnomos que en su mayoría son sastres, cavernas por las que corre un río, príncipes con seis hermanos mayores, una choza que se descompone rápidamente y una señora muybajita y anciana con la nariz ganchuda. Si eso fuera todo sería un mapa sencillo, pero también está el primer día de escuela, la religión, los padres, el estanque redondo, la costura, asesinatos, ejecuciones, verbos que rigen dativo, el día de comer pastel de chocolate, ponerse tirantes, dime la tabla del nueve, tres peniques por arrancarse un diente uno mismo y muchas cosas más que son parte de la isla o, si no, constituyen otro mapa que se transparenta a través del primero y todo ello es bastante confuso, sobre todo porque nada se está quieto.”


“Peter no era como los demás chicos, pero por fin sentía miedo. Le recorrió unestremecimiento, como un temblor que pasara por el mar, pero en el mar un temblor sucede a otro hasta que hay cientos de ellos y Peter sintió solamente ése. Al momento siguiente estaba de nuevo erguido sobre la roca, con esa sonrisa en la cara y un redoble de tambores en su interior. Éste le decía: «morir será una aventura impresionante.»”


“No conocía la melodía, que era «hogar, dulce hogar», pero sabía que estaba diciendo:«Vuelve, Wendy, Wendy, Wendy» y exclamó entusiasmado:-Señora, jamás volverá a ver a Wendy, porque la ventana está cerrada.Volvió a atisbar para ver por qué se había interrumpido la música y entonces vio que la señora Darling había apoyado la cabeza en la caja del piano y que tenía dos lágrimas en los ojos.«Quiere que abra la ventana», pensó Peter, «pero no lo haré, no señor.»Volvió a asomarse y las lágrimas seguían allí, u otras dos que habían ocupado su lugar.-Quiere muchísimo a Wendy-se dijo. Entonces se enfadó con ella por no darse cuenta de por qué no podía tener a Wendy.La razón era tan sencilla:-Yo también la quiero. No podemos tenerla los dos, señora.”


“-Ya sé que querías ser amable -dijo, ablandándose-, así que me puedes dar un beso.Se había olvidado momentáneamente de que él no sabía lo que eran los besos.-Ya me parecía que querrías que te lo devolviera -dijo él con cierta amargura e hizo ademán de devolverle el dedal.-Ay, vaya -dijo la amable Wendy-, no quiero decir un beso, me refiero a un dedal.-¿Qué es eso?-Es como esto. Le dio un beso.-¡Qué curioso! -dijo Peter con curiosidad-. ¿Te puedo dar un dedal yo ahora?-Si lo deseas -dijo Wendy, esta vez sin inclinar la cabeza. Peter le dio un dedal y casi inmediatamente ella soltó un chillido.”


“- Porque é que já não sabe voar, mãe?-Porque já sou crescida, meu amor. Quando as pessoas crescem esquecem-se de como se faz.- Porque é que se esquecem?- Porque já não são alegres, inocentes e cruéis. Só quem for alegre, inocente e cruel é que consegue voar.”