“She came right up to me and put her snow-white hand on my arm. "You poor boy," she murmured, "you poor boy." I'm not a boy, and I'm not poor, and I wished the hell she would get away. She has a clever face, but I felt in it, that night, the force of a great sadness and great malice. "I see a rope around your neck," she said sadly.”
“Will you let me lift you?" he said. "Just let me lift you. Just let me see how light you are." "All right," she said. "Do you want me to take off my coat?""Yes, yes, yes," he said. "Take off your coat."She stood. She let her coat fall to the sofa."Can I do it now?" he said."Yes."He put his hands under her arms. He raised her off the floor and then put her down gently. "Oh you're so light!" he shouted. "Your'e so light, you're so fragile, you don't weigh any more than a suitcase. Why, I could carry you, I could carry you anywhere, I could carry you from one end of New York to the other." He got his hat and coat and ran out of the house.”
“She cried for herself, she cried because she was afraid that she herself might die in the night, because she was alone in the world, because her desperate and empty life was not an overture but an ending, and through it all she could see was the rough, brutal shape of a coffin.”
“There was some faint coughing, a moan, and then a man spoke. "Are you all right, darling?" he asked. "Yes," a woman said wearily. "Yes, I'm all right, I guess," and then she added with great feeling, "But you know, Charlie, I don't feel like myself anymore. Sometimes there are about fifteen or twenty minutes in the week when I feel like myself. I don't like to go to another doctor, because the doctor's bills are so awful already, but I just don't feel like myself, Charlie. I just never feel like myself.”
“Agnes Shay had the true spirit of a maid. Moistened with dishwater and mild eau de cologne, reared in narrow and sunless bedrooms, in back passages, back stairs, laundries, linen closets, and in those servants' halls that remind one of a prison, her soul had grown docile and bleak...Agnes loved the ceremonies of a big house. She drew the curtains in the living room at dark, lighted the candles on the table, and struck the dinner chimes like an eager altar boy. On fine evenings, when she sat on the back porch between the garbage pails and the woodbins, she liked to recall the faces of all the cooks she had known. It made her life seem rich.”
“He followed her into the bathroom and sat on the shut toilet seat while she washed her back with a brush. "I forgot to tell you," he said. "Liza sent us a wheel of Brie." "That's nice," she said, "but you know what? Brie gives me terribly loose bowels." He hitched up his genitals and crossed his legs. "That's funny," he said. "It constipates me." That was their marriage then--not the highest paving of the stair, the clatter of Italian fountains, the wind in the alien olive trees, but this: a jay-naked male and female discussing their bowels.”
“But I awoke at three, feeling terribly sad, and feeling rebelliously that I didn't want to study sadness, madness, melancholy, and despair. I wanted to study triumphs, the rediscoveries of love, all that I know in the world to be decent, radiant, and clear. Then the word "love", the impulse to love, welled up in me somewhere above my middle. Love seemed to flow from me in all directions, abundant as water--love for Cora, love for Flora, love for all my friends and neighbors, love for Penumbra. This tremendous flow of vitality could not be contained within its spelling, and I seemed to seize a laundry marker and write "luve" on the wall. I wrote "luve" on the staircase, "luve" on the pantry, "luve" on the oven, the washing machine, and the coffeepot, and when Cora came down in the morning (I would be nowhere around) everywhere she looked she would read "luve", "luve", "luve." Then I saw a green meadow and a sparkling stream. On the ridge there were thatched-roof cottages and a square church tower, so I knew it must be England. I climbed up from the meadow to the streets of the village, looking for the cottage where Cora and Flora would be waiting for me. There seemed to have been some mistake. No one knew their names. I asked at the post office, but the answer here was the same. Then it occurred to me that they would be at the manor house. How stupid I had been! I left the village and walked up a sloping lawn to a Georgian house, where a butler let me in. The squire was entertaining. There were twenty-five or thirty people in the hall, drinking sherry. I took a glass from a tray and looked through the gathering for Flora and my wife, but they were not there. Then I thanked my host and walked down the broad lawn, back to the meadow and the sparkling brook, where I lay on the grass and fell into a sweet sleep.”