“How can the poem and the stink and the grating noise - the quality of light, the tone, the habit and the dream - be set down alive? When you collect marine animals there are certain flat worms so delicate that they are almost impossible to capture whole, for they break and tatter under the touch. You must let them ooze and crawl of their own will onto a knife blade and then lift them gently into your bottle of sea water. And perhaps that might be the way to write this book - to open the page and let the stories crawl in by themselves.”
“When you collect marine animals there are certain flat worms so delicate that they are almost impossible to catch whole for they will break and tatter under the touch. You must let them ooze and crawl of their own will onto a knife blade and lift them gently into your bottle of sea water. And perhaps that might be the way to write this book-to open the page and let the stories crawl in by themselves.”
“Cannery Row in Monterey in California is a poem, a stink, a grating noise, a quality of light, a tone, a habit, a nostalgia, a dream. Cannery Row is the gathered and scattered, tin and iron and rust and splintered wood, chipped pavement and weedy lots and junk heaps, sardine canneries of corrugated iron, honky tonks, restaurants and whore houses, and little crowded groceries, and laboratories and flophouses. Its inhabitant are, as the man once said, "whores, pimps, gambler and sons of bitches," by which he meant Everybody. Had the man looked through another peephole he might have said, "Saints and angels and martyrs and holymen" and he would have meant the same thing.”
“On the black earth on which the ice plants bloomed, hundreds of black stink bugs crawled. And many of them stuck their tails up in the air. "Look at all them stink bugs," Hazel remarked, grateful to the bugs for being there. "They're interesting," said Doc. "Well, what they got their asses up in the air for?" Doc rolled up his wool socks and put them in the rubber boots and from his pocket he brought out dry socks and a pair of thin moccasins. "I don't know why," he said. "I looked them up recently--they're very common animals and one of the commonest things they do is put their tails up in the air. And in all the books there isn't one mention of the fact that they put their tails up in the air or why." Hazel turned one of the stink bugs over with the toe of his wet tennis shoe and the shining black beetle strove madly with floundering legs to get upright again. "Well, why do you think they do it?" "I think they're praying," said Doc. "What!" Hazel was shocked. "The remarkable thing," said Doc, "isn't that they put their tails up in the air--the really incredibly remarkable thing is that we find it remarkable. We can only use ourselves as yardsticks. If we did something as inexplicable and strange we'd probably be praying--so maybe they're praying." "Let's get the hell out of here," said Hazel.”
“Samuel rode lightly on top of a book and he balanced happily among ideas the way a man rides white rapids in a canoe. But Tom got into a book, crawled and groveled between the covers, tunneled like a mole among the thoughts, and came up with the book all over his face and hands”
“Well, Samuel rode lightly on top of a book and he balanced happily among ideas the way a man rides white rapids in a canoe. But Tom got into a book, crawled and groveled between the covers, tunneled like a mole among the thoughts, and came up with the book all over his face and hands.”
“When I face the desolate impossibility of writing five hundred pages, a sick sense of failure falls on me, and I know I can never do it. Then gradually, I write one page and then another. One day's work is all I can permit myself to contemplate.”