“The dictionary is based on the hypothesis -- obviously an unproven one -- that languages are made up of equivalent synonyms.”

Jorge Luis Borges

Explore This Quote Further

Quote by Jorge Luis Borges: “The dictionary is based on the hypothesis -- obv… - Image 1

Similar quotes

“There are objects made up of two sense elements, one visual, the other auditory—the colour of a sunrise and the distant call of a bird. Other objects are made up of many elements—the sun, the water against the swimmer's chest, the vague quivering pink which one sees when the eyes are closed, the feeling of being swept away by a river or by sleep. These second degree objects can be combined with others; using certain abbreviations, the process is practically an infinite one. There are famous poems made up of one enormous word, a word which in truth forms a poetic object, the creation of the writer. The fact that no one believes that nouns refer to an actual reality means, paradoxically enough, that there is no limit to the numbers of them.”


“There are official searchers, inquisitors. I have seen them in the performance of their function: they always arrive extremely tired from their journeys; they speak of a broken stairway which almost killed them; they talk with the librarian of galleries and stairs; sometimes they pick up the nearest volume and leaf through it, looking for infamous words. Obviously, no one expects to discover anything.”


“You who read me, are You sure of understanding my language?”


“The gods weave misfortunes for men, so that the generations to come will have something to sing about.” Mallarmé repeats, less beautifully, what Homer said; “tout aboutit en un livre,” everything ends up in a book. The Greeks speak of generations that will sing; Mallarmé speaks of an object, of a thing among things, a book. But the idea is the same; the idea that we are made for art, we are made for memory, we are made for poetry, or perhaps we are made for oblivion. But something remains, and that something is history or poetry, which are not essentially different.”


“Hell had become, over the years, a wearisome speculation. Even its proselytizers have neglected it, abandoning the poor, but serviceable, human allusion which the ecclesiastic fires of the Holy Office once had in this world: a temporal torment, of course, but one that was not unworthy, within its terrestrial limitations, of being a metaphor for the immortal, for the perfect pain without destruction that the objects of divine wrath will forever endure. Whether or not this hypothesis is satisfactoy, an increasing lassitude in the propaganda of the institution is indisputable. (Do not be alarmed; I use propaganda here not in its commercial but rather in its Catholic genealogy: a congregation of cardinals.)”


“All language is a set of symbols whose use among its speakers assumes a share past”