“Lady Sylvia McCordle: Mr Weissman -- Tell us about the film you're going to make.Morris Weissman: Oh, sure. It's called "Charlie Chan In London". It's a detective story.Mabel Nesbitt: Set in London?Morris Weissman: Well, not really. Most of it takes place at a shooting party in a country house. Sort of like this one, actually. Murder in the middle of the night, a lot of guests for the weekend, everyone's a suspect. You know, that sort of thing.Constance: How horrid. And who turns out to have done it?Morris Weissman: Oh, I couldn't tell you that. It would spoil it for you.Constance: Oh, but none of us will see it.”
“Morris Weissman [on the phone, discussing casting for his movie]: "What about Claudette Colbert? She's British, isn't she? She sounds British. Is she, like, affected or is she British?”
“Constance: Tell me, what happened to William's little maid? I never saw her again after that dinner.Mary Maceachran: Elsie? -- She's gone.Constance: Oh, it's a pity, really. I thought it was a good idea to have someone in the house who is actually sorry he's dead.”
“Bought marmalade? Oh dear, I call that very feeble.”
“I don't mean to be rude'- always a precursor to rudeness of the most offensive sort”
“Do you think he's the murderer?""It's worse than that -- he's an actor!”
“Great grief can be worn charmingly by a beauty and I have seen a lot of gracious dignity at funerals in my time but is my experience that when grief is becoming it is also suspect. Real unhappiness is ugly and wounding and scarring to the soul.”