“Człowiek jest zły i cała jego działalność polega na robieniu niepotrzebnych rzeczy i gromadzeniu niepotrzebnej wiedzy.”
“Na początku Bóg stworzył Ziemię i oglądał ją z wyżyn swojej kosmicznej samotności. I rzekł Pan: Ulepmy z gliny żywe stworzenia, aby glina mogła zobaczyć, co uczyniliśmy. I ulepił Bóg wszelkie zwierzęta, jakie żyją na Ziemi, a pośród nich i człowieka. Jedynie glina w postaci człowieka potrafiła mówić. Bóg pochylił się nisko, kiedy glina w postaci człowieka powstała, rozejrzała się dokoła i przemówiła. Człowiek zamrugał i grzecznie spytał: Jaki jest sens tego wszystkiego? - Czy wszystko musi mieć jakiś sens? - spytał Bóg. - Oczywiście - odpowiedział człowiek. - W takim razie pozostawiam tobie znalezienie sensu tego wszystkiego - powiedział Bóg. I odszedł.”
“Traut je 2001. godine, dok su se pripremale dagnje na buzaru, rekao da je život neporecivo izopačen. "Ali naši mozgovi dovoljno su veliki da nam omoguće da se prilagodimo neizbežnom burlesknom lakrdijašenju", nastavio je, "pomoću veštački stvorenih epifanija poput ove." Mislio je na pripremanje dagnji na plaži pod zvezdanim nebom. "Ako ovo nije lepo, šta jeste?" rekao je on.Izjavio je da je klip kukuruza, kuvan u pari zajedno sa morskom travom, jastozima i dagnjama, rajska stvar. Dodao je "A zar sve ove dame večeras ne liče na anđele?". Uživao je u kukuruzu i ženama kao idejama. Kukuruz nije mogao da jede zato što mu je gornja veštačka vilica bila klimava. Njegove duže veze sa ženama bile su katastrofalne. U jedinoj ljubavnoj priči u kojoj se ikada okušao, "Poljubi me opet", napisao je: "Ne postoji nikakav način da lepa žena u bilo kojem značajnijem, dužem periodu ostane dostojna svog izgleda." Pouka na kraju te priče glasi:"Muškarci su kreteni. Žene su psihopate.”
“Trzymajcie się z dala od człowieka, który pracował w pocie czoła nad rozwiązaniem jakiejś zagadki, rozwiązał ją i stwierdził, że nie jest mądrzejszy niż przedtem - powiada Bokonon. - Przepełnia go bowiem mordercza pogarda do ludzi, którzy są równie głupi jak on, ale nie doszli do swojej głupoty równie ciężką pracą.”
“I think, therefore I am, therefore I am photographable.”
“I see England,I see France;I see a little girl’sUnderpants!”
“I have been a writer since 1949. I am self-taught. I have no theories about writing that might help others. When I write, I simply become what I seemingly must become. I am six feet two and weigh nearly two hundred pounds and am badly coordinated, except when I swim. All that borrowed meat does the writing. In the water I am beautiful. ”