“There is scarcely any great author in European literature, old or new, who has not distinguished himself in his treatment of the supernatural. In English literature, I believe there is no exception from the time of the Anglo-Saxon poets to Shakespeare, and from Shakespeare to our own day. And this introduces us to the consideration of a general and remarkable fact, a fact that I do not remember to have seen in any books, but which is of very great philosophical importance: there is something ghostly in all great art, whether of literature, music, sculpture, or architecture. It touches something within us that relates to infinity”
“Eίμαι εγώ ένας;.Είμαι μια και μόνη ψυχή;.Όχι, εγώ είμαι ένα πλήθος,ένα ασύλληπτο πλήθος.Είμαι γενεά των γενεών.αιώνας των αιώνων.Αμέτρητες είναι οι φορές.που η συρροή όλων αυτών που είμαι.σκορπίστηκε στο άπειρο.για να συγκεντρωθεί και πάλι.΄Ισως, αφού στο μεταξύ καώ.Επί τρισεκατομμύρια αιώνες.στις διάφορες δυναστείες των ήλιων.τα καλύτερα από αυτά που είμαι.θα μπορέσουν να σμίξουν και πάλι.”
“On the Gulf side of these islands you may observe that the trees—where there are any trees—all bend away from the sea; and, even of bright, hot days when the wind sleeps, there is something grotesquely pathetic in their look of agonized terror. A group of oaks . . . I remember as especially suggestive: five stooping silhouettes in line against the horizon, like fleeing women with streaming garments and wind-blown hair,—bowing grievously and thrusting out arms desperately northward as to save themselves from falling. And they are being pursued indeed;—for the sea is devouring the land.”
“Times are not good here. The city is crumbling into ashes. It has been buried under taxes and frauds and maladministrations so that it has become a study for archaeologists...but it is better to live here in sackcloth and ashes than to own the whole state of Ohio.”
“The tea ceremony requires years of training and practice ... yet the whole of this art, as to its detail, signifies no more than the making and serving of a cup of tea. The supremely important matter is that the act be performed in the most perfect, most polite, most graceful, most charming manner possible.”
“also in the boom of the big bell there is a quaintness of tone which wakens feelings, so strangely far-away from all the nineteenth-century part of me, that the faint blind stirrings of them make me afraid, - deliciously afraid. never do I hear that billowing peal but I become aware of a striving and a fluttering in the abyssal part of my ghost, - a sensation as of memories struggling to reach the light beyond the obscurations of a million million deaths and births. I hope to remain within hearing of that bell... and, considering the possibility of being doomed to the state of a jiki-ketsu-geki, I want to have my chance of being reborn in some bamboo flower-cup, or mizutame, whence I might issue softly, singing my thin and pungent song, to bite some people that I know.”