“My old man's a white old manAnd my old mother's black.If ever I cursed my white old manI take my curses back.If ever I cursed my black old motherAnd wished she were in hell,I'm sorry for that evil wishAnd now i wish her wellMy old man died in a fine big houseMy Ma died in a shack.I wonder were i'm going to die,Being neither white nor black?”
“The old man smiled. 'I shall not die of a cold, my son. I shall die of having lived.”
“Forty years ago my mother died," he said. "She captured by Comanches, nine years old. Love Indian and wild life so well, no want to go back to white folks. All same people anyway, God say. I love my mother.”
“I can't get over my disappointment in not being a boy, and it's worse than ever now, for I'm dying to go and fight with Papa, and I can only stay home and knit like a poky old woman (Josephine)”
“I'm pretty sure I can say that no one in my family ever asked Demetrie what it felt like to be black in Mississippi, working for our white family. It never occurred to us to ask. It was everyday life. It wasn't something people felt compelled to examine. I have wished, for many years, that I'd been old enough and thoughtful enough to ask Demetrie that question. She died when I was sixteen. I've spent years imagining what her answer would be. And that is why I wrote this book.”
“Her voice was like a line from an old black-and-white Jean-Luc Godard movie, filtering in just beyond the frame of my consciousness.”